Sa Dinare podvikuje vila

From Savez
Revision as of 00:50, 5 April 2025 by Randomatribute20k (talk | contribs) (Removed redundant information. There are other songs with no chorus like "Karadjordje sablju pruza". Added references tab.)

"Sa Dinare podvikuje vila" (Serbian Cyrillic: "Са Динаре подвикује била", lit. "The Fairy Shouts From Dinara") is a song written and performed by prominent Serb war singer Baja Mali Knindža.

"Са Динаре подвикује била"
Song by Баја Мали Книнџа
from the album Идемо даље
English titleThe Fairy Shouts From Mt. Dinara
Released1995 (1995)
GenreNovokompovana
Length2:45
LabelSuperTon
Producer(s)Цветин Тодоровић

Music and lyrics

 
Marko "Markica" Ćućuz, commander of the 2nd/Šator brigade in the "Gavrilo Princip" Bosnian Corps.[1]

The song is in 2/4, a time signature typically used in marches. The use of brass as the lead instrument further emphasizes this march theme.

The song mentions Marko Markica Ćućuz, a member of the Dinara Division who was stationed in Bosansko Grahovo. While Crni Lug and Donje Peulje are parts of the municipality of Bosansko Grahovo, it is unknown if the song is based on a true event.

Lyrics:

Lyrics:

Sa Dinare podvikuje vila
Pogibija desi se kod Knina
Nema više četničkoga 'tiča!
Nema više Slavka Jankovića!
 
Kad je čuo Markica Ćućuze
Iz očiju krenule mu suze
Pade Slavko, pade moja dika!
Jao mojih hiljadu četnika!

Mitraljesca takvog bilo nije
Od Peulja sve do Dalmacije
Pogodi ga to dušmansko zrno!
Crni Lug je zavijen u crno!

Lyrics (English):

The fairy shouts from Mt. Dinara
"The tragedy happened near Knin
There's no more of the Chetnik boy!
There's no more of Slavko Janković!"

When Markica Ćućuz heard
Tears fell from his eyes
"Slavko fell, my pride fell!
Oh, my thousand Chetniks!"

There was no machine gun like this one
From Peulja all the way to Dalmatia
An enemy bullet struck him!
Crni Lug is covered in black!

References