127
edits
(Created page for Zatvor.) |
mNo edit summary |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
| artist = [[Baja Mali Knindža|Баја–Мали Книнџа]] | | artist = [[Baja Mali Knindža|Баја–Мали Книнџа]] | ||
| album = [[Rat i mir|Рат и мир]] | | album = [[Rat i mir|Рат и мир]] | ||
| English_title = | | English_title = Prison | ||
| released = {{Start date|1993}} | | released = {{Start date|1993}} | ||
| genre = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]] | | genre = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]] | ||
| Line 12: | Line 12: | ||
}} | }} | ||
'''"Zatvor"''' (Serbian Cyrillic: "Затвор", <small>lit.</small> " | '''"Zatvor"''' (Serbian Cyrillic: "Затвор", <small>lit.</small> "Prison") is a song written and performed by prominent Serb war singer [[Baja Mali Knindža]]. Initially appearing in live concerts, the song was officially recorded and released in ''[[Rat i mir]]''. | ||
==Music and lyrics== | ==Music and lyrics== | ||
While there is no official interpretation of "Zatvor", the song tells the story of how a patriotic man is put in jail for stealing, hoping to make it out. It is implied in the lyrics that this man is framed. | While there is no official interpretation of "Zatvor", the song tells the story of how a patriotic man is put in jail for stealing, hoping to make it out. It is implied in the lyrics that this man is framed. | ||
The song may have been based off of an experience Baja had while traveling in March of 1993 where he and Cvetin Todorović were detained in a prison in St. Gallen for reasons that were unclear. His detainment only lasted for about two hours and was subsequently let go. The line "Pao sam, drugi su krivi" may be a reference to how a murder in the area caused the authorities to increase their presence. The line "opet sam krao" may be in reference to when Swiss authorities requested to see proof of purchase, thinking that Baja stole some CDs.<ref>"У | The song may have been based off of an experience Baja had while traveling in March of 1993 where he and Cvetin Todorović were detained in a prison in St. Gallen for reasons that were unclear. His detainment only lasted for about two hours and was subsequently let go. The line "Pao sam, drugi su krivi" may be a reference to how a murder in the area caused the authorities to increase their presence. The line "opet sam krao" may be in reference to when Swiss authorities requested to see proof of purchase, thinking that Baja stole some CDs.<ref>"У Швајцарском затвору". ''Sabor''. 21 November 1994. Retrieved 31 March 2024.</ref> | ||
====Music video==== | ====Music video==== | ||
| Line 66: | Line 66: | ||
===Lyrics (English):=== | ===Lyrics (English):=== | ||
<poem lang="en"> | <poem lang="en"> | ||
On my chest is a gray eagle | |||
In my soul, I'm a hero | |||
I wa, the others are guilty | |||
Again, a cell is waiting for me | |||
Days in prison go by | |||
I dream of a visit | |||
It would still be better | |||
If I was free | |||
Snows are blowing outside | |||
Grief is tearing my heart | |||
I'm getting laughed in my face | |||
By old graffitis on the wall | |||
Days in prison go by | |||
I dream of a visit | |||
It would still be better | |||
If I was free | |||
I believe there is a God | |||
I believe there is truth | |||
And I'm aware of that | |||
I will get out of here | |||
Days in prison go by | |||
I dream of a visit | |||
It would still be better | |||
If I was free | |||
My body is filled with scars | |||
On my chest is a gray eagle | |||
I stole again, I got caught again | |||
What can you do, you only live once | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
| Line 72: | Line 105: | ||
==References== | ==References== | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
<references /> | <references responsive="0" /> | ||
edits