Dođi pope, ljubimo ti stope

From Savez
Revision as of 19:36, 9 June 2025 by LemonadeKing (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
"Дођи попе, љубимо ти стопе"
Song by Баја–Мали Книнџа
from the album Победиће истина
English titleCome Priest, We Kiss Your Feet
Released1994 (1994)
GenreNovokompovana
Length3:42
LabelSuperTon
Producer(s)Цветин Тодоровић

"Dođi pope, ljubimo ti stope" (Serbian Cyrillic: "Дођи попе, љубимо ти стопе", lit. "Come Priest, We Kiss Your Feet") is a song written and performed by prominent Serb war singer Baja Mali Knindža.

Music and lyrics

[TBA]

Lyrics

Lyrics:

Prošla zima, snjegovi se tope,
dođi pope, ljubimo ti stope

Oj Đujiću, Strmica te čeka, da se vratiš kući iz daleka,
da okupiš sve četnike stare, pa da opet kreneš sa Dinare

Momčilo, vojvodo, odjekuje ponovo,
pomoz’ Bog junaci - Bog ti pomog'o

U Krajini o tebi se priča, svi govore vratiće se čiča,
ako Bog da i Neđelja Sveta, Momčilo će Dinarom da šeta

Momčilo, vojvodo, odjekuje ponovo,
pomoz’ Bog junaci - Bog ti pomog'o

Zapjevaće braća na sred Knina, onu našu pjesmu od starina,
šta se ono na Dinari sjaji, Đujićeva kokarda na glavi

Momčilo, vojvodo, odjekuje ponovo,
pomoz’ Bog junaci - Bog ti pomog'o

Lyrics (English):

[TBA]
Last winter, the snows are melting,
come, pope, we kiss your footsteps.

Oh Đujić, Strmica is waiting for you, to return home from afar,
to gather all the old Chetniks, and to set off again from Dinara.

Momčilo, duke, echoes once more,
God help you, heroes - God be with you.

In Krajina, they speak of you, everyone says the old man will return,
God willing, and Holy Nedjelja, Momčilo will stroll through Dinar.

Momčilo, duke, echoes once more,
God help you, heroes - God be with you.

The brothers will sing in the middle of Knin, that old song of ours,
what is shining on Dinara, Đujić's cockade on his head.

Momčilo, duke, echoes once more,
God help you, heroes - God be with you.