1,701
edits
(Created page for Srbin na Srbina) |
(Added translation. I've purposely kept the "effect-cause" grammar intact.) |
||
| Line 22: | Line 22: | ||
<poem> | <poem> | ||
Nije bilo davno, ginuo se slavno | Nije bilo davno, ginuo se slavno | ||
Opet nam se braća, Srbin greške | Opet nam se braća, Srbin greške plaća | ||
Nećemo nikad više, neka svako zna | Nećemo nikad više, neka svako zna | ||
Dozvoliti da udari, Srbin na Srbina | Dozvoliti da udari, Srbin na Srbina | ||
Srbin | Srbin gord je čovek, svakome on prašta | ||
A kad mu je teško, sa muke ispašta | A kad mu je teško, sa muke ispašta | ||
| Line 33: | Line 33: | ||
Dozvoliti da udari, Srbin na Srbina | Dozvoliti da udari, Srbin na Srbina | ||
Doćiće i dani, procvetaće cveće | |||
Zavaditi Srbe, nikad niko neće | Zavaditi Srbe, nikad niko neće | ||
| Line 42: | Line 42: | ||
===Lyrics (English):=== | ===Lyrics (English):=== | ||
<poem lang="en"> | <poem lang="en"> | ||
It wasn't long ago, glorious was death | |||
Again our brothers fight, the Serb pays for his mistakes | |||
We will never anymore, let everyone know | |||
To allow to hit, Serb on Serb | |||
A Serb is a proud man, he forgives everyone | |||
And when for him it's hard, with anguish he suffers | |||
We will never anymore, let everyone know | |||
To allow to hit, Serb on Serb | |||
Days will come, flowers will bloom | |||
Dividing Serbs, no one will ever do | |||
We will never anymore, let everyone know | |||
To allow to hit, Serb on Serb | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||