<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.savez.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=BalkanMapper</id>
	<title>Savez - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.savez.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=BalkanMapper"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/view/Special:Contributions/BalkanMapper"/>
	<updated>2026-05-06T15:28:15Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Rat_i_mir&amp;diff=4012</id>
		<title>Rat i mir</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Rat_i_mir&amp;diff=4012"/>
		<updated>2025-07-25T22:26:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: /* Variants */ one more number found&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Рат и мир&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Baja Mali Knindža|Баја–Мали Книнџа]]&lt;br /&gt;
| cover        = Rat i mir cropped cover.jpeg&lt;br /&gt;
| caption      = First Edition SuperTon Cover&lt;br /&gt;
| released     = 1993&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=25|s=0}}&lt;br /&gt;
| label        = [[SuperTon]]&lt;br /&gt;
| producer     = [[Cvetin Todorović|Цветин Тодоровић]]&lt;br /&gt;
| prev_title   = [[Još se ništa ne zna|Још се ништа не зна]]&lt;br /&gt;
| prev_year    = 1993&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Kockar bez sreće|Коцкар без среће]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1993&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Rat i mir&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: &#039;&#039;Рат и мир&#039;&#039;, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;War and Peace&amp;quot;) is the fifth studio album by Serb war singer [[Baja Mali Knindža]], released in late 1993 by [[SuperTon]]. It was released along side &#039;&#039;[[Kockar bez sreće]]&#039;&#039; and is accompanied by [[Orkestar Pravoslavci]]. It contains themes that were topical at its time of release such as hyperinflation, the state of Serb politics, and hardships endured during wartime.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
Sometime in late 1993 SuperTon released two Baja albums simultaneously, &#039;&#039;Rat i mir&#039;&#039; and [[Kockar bez sreće|&#039;&#039;Kockar bez sreće&#039;&#039;]] with the former composed of patriotic songs and the latter composed of love songs. Following the release of the album, the song &amp;quot;[[Grešnik]]&amp;quot; would peak at no. 4 in the music charts in 1994.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://web.archive.org/web/20230707204754/https://www.youtube.com/watch?v=7OoQSog04ts Baja Mali Knindza - Gresnik]. Archived from [https://www.youtube.com/watch?v=7OoQSog04ts the original] on 7 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;[[File:1993 Superton Catalog Sabor.jpeg|thumb|&amp;quot;Happy new year 1994 wishes you SuperTon &amp;amp; Baja Mali Knindža&amp;quot;. ([[Sabor]] December 1993)|left]]Compared to the albums that came before it, &amp;quot;Rat i mir&amp;quot; would be more grounded in its theming as it is a contemporary look into the state of wartime Yugoslavia.  It would still include songs to boost morale such as &amp;quot;[[Đedo]]&amp;quot; and &amp;quot;[[Jovo]]&amp;quot;. The song &amp;quot;[[Dražo]]&amp;quot; originally appeared in the [[Boro Srbin]] album &amp;quot;[[Ja sam Srbin (Album)|Ja sam Srbin]].&amp;quot; Released prior to &amp;quot;Rat i mir&amp;quot;, it was titled &amp;quot;Ustani čiča Dražo&amp;quot; and reused elements of the Baja song &amp;quot;Kad sam bio mali.&amp;quot; &amp;quot;Dražo&amp;quot; would have a complete overhaul stylistically, though its lyrics would remain the same. The song &amp;quot;Đedo&amp;quot; would be covered by Lepi Mića in the 1994 album [[Gdje cvetaju božuri|&#039;&#039;Gdje cvjetaju božuri&#039;&#039;]] and would be renamed to &amp;quot;[[Stari četnik]]&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shortly after in 1994, SuperTon would release a [[Rat i mir (VHS)|VHS of the same name]] which featured music videos for many of the songs in the album. The same year the [[RTVJ]] compilation [[Koktel srpskih pevača|&#039;&#039;Koktel srpskih pevača&#039;&#039;]] and would feature three songs from the album, &amp;quot;Grešnik&amp;quot;, &amp;quot;Dražo&amp;quot; and &amp;quot;Jovo&amp;quot;. Despite implications of an RTVJ release of &#039;&#039;Rat i mir,&#039;&#039; a copy has yet to surface&#039;&#039;.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2015, [[SuperTon]] would upload the album to YouTube and various other streaming platforms for the first time. It would be reuploaded along with other albums in their catalog and redistributed to streaming services in 2020.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In modern times, &amp;quot;[[Tata]]&amp;quot; would gain infamy on the internet as it was used for the meme &amp;quot;My dad is a war criminal&amp;quot;. As a result, its original message changed from making fun of war propaganda to condoning the act of committing war crimes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing==&lt;br /&gt;
All tracks are written by [[Baja Mali Knindža|Баја – Мали Книнџа]] except where noted.&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Diler|Дилер]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:40&lt;br /&gt;
| title2 = [[Zatvor|Затвор]]&lt;br /&gt;
| length2 = 4:05&lt;br /&gt;
| title3 = [[Tata|Тата]]&lt;br /&gt;
| length3 = 2:30&lt;br /&gt;
| title4 = [[Đedo|Ђедо]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:10&lt;br /&gt;
| lyrics4 = [[Baja Mali Knindža|Баја Мали - Книнџа]], [[Lazo Pajčin|Лазо Пајчин – Жељо]]&lt;br /&gt;
}}{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Gavrilo|Гаврило]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:25&lt;br /&gt;
| title2 = [[Dražo|Дражо]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:30&lt;br /&gt;
| title3 = [[Jovo|Јово]]&lt;br /&gt;
| length3 = 2:45&lt;br /&gt;
| lyrics3 = [[Baja Mali Knindža|Баја Мали - Книнџа]], [[Lazo Pajčin|Лазо Пајчин – Жељо]]&lt;br /&gt;
| title4 = [[Grešnik|Грешник]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:55&lt;br /&gt;
| lyrics4 = [[Baja Mali Knindža|Баја Мали - Книнџа]], [[Lazo Pajčin|Лазо Пајчин – Жељо]]&lt;br /&gt;
| total_length = 25:00&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personnel==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Writing====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Baja Mali Knindža|Баја – Мали Книнџа]] - Музика и текстови (Music and Lyrics)&lt;br /&gt;
*[[Lazo Pajčin|Лазо Пајчин – Жељо]] - Текст – Грешник, Ђедо, Јово (Lyrics)&lt;br /&gt;
*[[Goran Radinović|Горан Радиновић]] - Аранжмани (Arrangements)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Production====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Cvetin Todorović|Цветин Тодоровић]] - Продуцент (Producer), Директор (Director), Главни и одговорни уредник (Editor in chief)&lt;br /&gt;
* Маша и Неђка - Извршни продуценти (Executive producers)&lt;br /&gt;
*Феки - Фото (Photography)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Miscellaneous====&lt;br /&gt;
Морална подршка – Котобања, Монца, Дворац, Делије, Личка Капа, Витловка и Нож.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да би био оно што сам данас много су заслужили: Зоран Паунковић, Љубиша, Исус, Милорад Јовић, Воја, Трандафировић, Миле Алимпиш и један Жељко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| image1            = Rat i mir cover full.jpeg&lt;br /&gt;
| image2            = Rat i mir back.jpeg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Rat i mir cassette side a.jpeg&lt;br /&gt;
| image4            = Rat i mir cassette side b.jpeg&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| header            = 1993 SuperTon First Release&lt;br /&gt;
| footer            = Notes:&lt;br /&gt;
*Generally high audio quality&lt;br /&gt;
*Numbered release&lt;br /&gt;
*Known numbers: 01178, 01204, 01219, 01428, 04458, 09132&lt;br /&gt;
*SuperTon stamp&lt;br /&gt;
*Late 1993&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Baja-Mali-Knindža-Rat-I-MirFrontFull.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Baja-Mali-Knindža-Rat-I-MirBack.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Baja-Mali-Knindža-Rat-I-MirSideB.jpg&lt;br /&gt;
| image3            = Baja-Mali-Knindža-Rat-I-MirSideA.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| header            = 1994 SuperTon Rerelease&lt;br /&gt;
| footer            = Notes:&lt;br /&gt;
*Low audio quality&lt;br /&gt;
*Unnumbered Rerelease&lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
*Sometime in 1994&lt;br /&gt;
*Cassette label has the same design as a 1994 edition of [[Braća sa Dinare (Album)|Braća sa Dinare]] and resembles the early 1995 SuperTon design&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gallery==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Sabor-cover-Baja.png|Picture from &#039;&#039;Rat i mir&#039;&#039; photoshoot used as a cover image for Sabor. (13 September 1993)&lt;br /&gt;
File:RatIMir-Photoshoot-Informer.jpeg|Picture from the same photoshoot as the front cover. (via Informer.rs)&lt;br /&gt;
File:Kotobanja-Prošlisumivozovi.png|Kotobanja, a place listed as a source of moral support, is seen in the music video for the &#039;&#039;[[Kockar bez sreće]]&#039;&#039; song &amp;quot;Prošli su mi vozovi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Lost_Media&amp;diff=3913</id>
		<title>Lost Media</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Lost_Media&amp;diff=3913"/>
		<updated>2025-05-10T12:37:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: /* Songs with unknown origin */ new song&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page will show various works which have been lost to time or otherwise have insufficient information about them available. If you have any information or files connected to the following material please contact us about them and save a part of history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Orphan Work ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!File&lt;br /&gt;
!Description&lt;br /&gt;
!File Origin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Ne-daj-se-bori-se-Srbine-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Ne daj se, bori se, Srbine&lt;br /&gt;
| description  = &lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A patriotic song about Republika Srpska trying to motivate to defend and mentioning land gain. Believed to be recorded from wartime Republika Srpska radio.&lt;br /&gt;
|[[Vucjak.com]] and then uploaded to YouTube on June 24th, 2008 to the channel Chetnikpride89 as &amp;quot;Srbija Krajina Republika Srpska&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Pesma-Mirkovcima-Lost-Media-song.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Pesma Mirkovcima&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|One of the first songs made in the Yugoslav Wars, made by amateurs. The song uses the melody of &amp;quot;[[Ko to kaže Srbija je mala]]&amp;quot; and changes the lyrics to reflect the Mirkovci village, one of the most important early battlefields in the Croatian War. &lt;br /&gt;
The Musicians behind the song are &#039;&#039;&#039;assumed&#039;&#039;&#039; to be an early lineup or predecessor of [[Orkestar Beli Orlovi]] consisting of [[Boro Jarić]] on vocals and [[Srđan Rajaković]] on keyboard.&lt;br /&gt;
The rip could have either originated from a radio recording, (although it does not show obvious signs of being from the radio) or a recording from the &amp;quot;master tape&amp;quot; (whatever cassette this was first amateurishly recorded to).&lt;br /&gt;
|Uploaded on August 8th, 2014 to the Kosta Vlaisavljevic YouTube channel as &amp;quot;Pesma Mirkovcima&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Pesma-Tenkista-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Pesma Tenkista&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|A song dedicated to the 1. Armored Brigade of the Yugoslav Army. It is often attributed to have been made for the 1. Armored Brigade of the Army of Republika Srpska, this can&#039;t be the case. However, as the instrumentation is much closer to the likes of [[Volimo te otadžbino naša]] and other late 90s Yugoslav Army songs, whereas the 1. Armored Brigade of the Army of Republika Srpska disbanded in 1995.&lt;br /&gt;
|Uploaded to the debeljaca1 YouTube channel on March 22nd, 2017&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Cosini-momci-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Ćosini momci&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A song dedicated to army units from Foča and the commander Brane Ćosović &amp;quot;Ćosa.&amp;quot; &lt;br /&gt;
|Uploaded to the Фоча Србиње YouTube channel on March 20th, 2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = A-vi-Turci-samo-da-znate-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = A vi Turci, samo da znate&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A short clip played after a skit on [[Srpski Radio Ozren]] in late 1994. It is most likely a clip of a full song, considering it fades in and there are a few clips of known real songs being used in a similar manner.&lt;br /&gt;
|Taken from a recording of [[Srpski Radio Ozren]] uploaded to YouTube&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Tamo-daleko-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Tamo daleko&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A version of the traditional Serb song &amp;quot;[[Tamo daleko]]&amp;quot; that was recorded off of [[Srpski Radio Ozren]] in early 1995.&lt;br /&gt;
|Taken from a BalkanMapper cassette containing a recording of [[Srpski Radio Ozren]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Spremte-se-spremte-četnici-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Spremte se spremte četnici&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A rock version of the četnik song &amp;quot;[[Spremte se spremte, četnici]].&amp;quot; The music video displayed two young guitarists in front of a greenscreen playing various footage, notably Vukovar footage.&lt;br /&gt;
|Taken from a recording of TV Politika from YouTube, which itself has become lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Krajiska-se-druga-bori-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Krajiška se druga bori&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|Heard in a clip of soldiers from the 2nd Krajina Brigade driving in a car. Clip is sourced from a documentary on the brigade made by RTRS as a part of the &amp;quot;Misija&amp;quot; series.&lt;br /&gt;
|Taken from an upload of the documentary on the debeljaca1 YouTube channel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Na-Ozrenu-Lost-Media-song.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Na Ozrenu, na Kraljici&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A cover of the song &amp;quot;Sastanak na Kraljici&amp;quot; taken from wartime [[Srpski Radio Ozren]].&lt;br /&gt;
|Taken from a recording of [[Srpski Radio Ozren]] uploaded to YouTube&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Sarajevo-ispod-Trebevica-Lost-Media-song.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Sarajevo ispod Trebevića&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A Serb version of the Croat song [[Sarajevo ispod Trebevića]].&lt;br /&gt;
|Taken from a YouTube upload&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Oj-Krajino-djedovino-Lost-Media-song.mp4&lt;br /&gt;
| title        = Oj, Krajino, đedovino&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Music video of an unknown song recorded off of [[SRT]].&lt;br /&gt;
|Uploaded sometime in the 2000s on [[Vucjak.com]] and then on YouTube as &amp;quot;krajiske&amp;quot; by the channel smokovic on July 5th, 2007&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lost Media ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Picture&lt;br /&gt;
!Status&lt;br /&gt;
!Picture&lt;br /&gt;
!Status&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Various-Festival-izvorne-pjesme-1-cover-1995.jpg|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Festival Izvorne pjesme-1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and further scans of the cassette are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Lazar-Stokanovic-Pomozi-nam-Boze-svima-front.png|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Lazo Stokanović - Pomozi nam, Bože, svima&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Various-Festival-izvorne-pjesme-2-cover-1995.jpg|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Festival Izvorne pjesme-2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and further scans of the cassette are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Zoran Nesovic Ej Srbine preko Drine Lost Media.png|frameless|322x322px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Zoran Nešović - Ej Srbine preko Drine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mihailo-Sipka-Kraina-Junake-Radja-Front.jpg|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mihailo Šipka - Kraina junake rađa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans of tape are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Dragutin Knezevic Krunica Ljubavne Pesme - Kraljica Ljubavi.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Dragutin Knežević Krunica - Ljubavne pesme / Kraljica ljubavi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Simo Vujanovic Odbrana Majevice Druga Majevička Brigada Lost Media.png|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Simo Vujanović - Odbrana Majevice / Druga Majevička Brigada&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and further scans of the cassette are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Jova-iz-Sipovia-30-ta-divizija-Lost-Media.png|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Jova iz Šipova - 30-ta divizija&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Dragutin Knezevic Krunica Novi Zvuci Tromedje i Krajine - 1 front cover.png|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Dragutin Knežević Krunica - Novi zvuci Tromeđe i Krajine - 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|[[File:Izvorna grupa Delije iz Teslica Otvorice Racu Lost Media.png|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Delije iz Teslića - Otvorite Raču&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Zoran-Djukic-Nek-je-zdravlja-bice-bolje-promo-vinyl.png|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Zoran Đukić - Nek je zdravlja, biće bolje&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
This is the album with the song &amp;quot;[[Spomenik smo digli Draži]]&amp;quot; and was released in 1993.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All but one song and scans missing, both of the cassette and promo vinyl.&lt;br /&gt;
|[[File:Miroljub-Nikolic-Mimi-Moja-Srbija-Lost-Media.png|frameless|320x320px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Miroljub Nikolić Mimi - Moja Srbija&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mirun-vudrag-pirgo-neka-zivi-krajina-lost-media.jpg|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mirun Vudrag &amp;quot;Pirgo&amp;quot; - Neka živi Krajina&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cover and one song lost&lt;br /&gt;
|[[File:Panteri-su-ponos-j-card-front-lost-media.jpg|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mićo Trifković Petrovac - Panteri su ponos&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proper audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Predrag-Drezgić-Preša-Legenda-o-Bokiju-promaji-Lost-Media.jpg|frameless|300x300px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Predrag Drezgić-Preša - Legenda o Bokiju Promaji&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Svratiposlesnegova-j-card-front-discogs.jpg|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Ogi i &amp;quot;Baja Bend&amp;quot; - [[Svrati posle snegova]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proper audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Zoran Djukic Pesme Srpskom narodu Lost Media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Zoran Đukić - Pesme srpskom narodu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|[[File:Mindjusari-knin-armija-srpska-lost-media.jpg|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Minđušari Knin - Armija Srpska&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No scans online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Perica Puric Andrijana - Ne bole me ove suze.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Perica Purić - Andrijana / Ne bole me ove suze&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All but one song missing and no scans online&lt;br /&gt;
|[[File:Branko Marinkovic Lalic Pesma Vukovaru Lost Media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Branko Marinković - Lalić - Pesma Vukovaru (Vukovar godina druga)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mali-Baja-moje-najžešće-pesme-lost-media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mali Baja - Moje najžešće pesme&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fully lost compilation tape&lt;br /&gt;
|[[File:Various-krajišnici-pjevaju-srpskoj-lost-media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Krajišnici pjevaju Srpskoj&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Songs with unknown origin ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!File&lt;br /&gt;
!Description&lt;br /&gt;
!File Origin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Sveto-Tulic-Pesma-junaku-Veljku-Milankovicu.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Pesma junaku Veljku Milankoviću&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|In a similar manner to the [[Vukovi s Vučijaka]] album, Sveto Tulić sings about the death of Veljko Milanković.&lt;br /&gt;
Some internet forums say that the song is from the album &amp;quot;Nemirno srce,&amp;quot; this has yet to be confirmed though since no copies or images of the tape have surfaced.&lt;br /&gt;
|Early 2000s filesharing sites.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Milorada Mira Drgovic - Grahovo, Dubrovnik, Vukovar.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Grahovo, Dubrovnik, Vukovar&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A song attributed to the singer Milorada &amp;quot;Mira&amp;quot; Drgović. She has no other known works.&lt;br /&gt;
In the songs she sings about various cities and areas, celebrating Serb generals and leaders. The instrumental is very traditional, as the accordion is the most prominent, playing the lead melody and following the vocals.&lt;br /&gt;
|Early 2000s filesharing sites.&lt;br /&gt;
Uploaded to YouTube by KLX on October 29th, 2024.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Kapetan-Legenda-i-Vukovi-sa-Drine.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Kapetan Legenda i Vukovi sa Drine&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A song about the unit Vukovi sa Drine sung by [[Bora Đorđević]] and former members of the Suncokret group Snežana Jandrlić, Biljana Krstić and Gorica Popović. The song uses the exact instrumental as the 1996 Riblja Čorba song &amp;quot;Odlazi od mene ubico idi&amp;quot; and also features the same female vocalists. It is unsure which version came first or if the song was even made during the war and not a joke song recorded during the Ostalo je ćutanje recording sessions.&lt;br /&gt;
|Earliest known YouTube upload by Vukašin Nedeljković on October 31st, 2019&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Baja-Mali-Knindza-Napred-Rudar.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Napred Rudar&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|An anthem for the FK Rudar Ugljevik football club sung by [[Baja Mali Knindža]]. A now taken down SuperTon upload set the date at 1995, although this can&#039;t be confirmed. The song most likely was never released on an album but maybe as a single for the football club, or never officially released in the first place.&lt;br /&gt;
|Earliest known YouTube upload by chobsy on April 29th, 2007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Orlovi Gvozda - Oj. Kordunu I Banijo.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Oj Kordunu i Banijo&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A song belonging to a lost album by the band [[Orlovi Gvozda]]. A dead YouTube link reveals the name of another song and its apparent release year as 1993. The following is a speculated track listing sourced from various old forums and other long dead sources:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Ako odem druže&lt;br /&gt;
# Rastanak&lt;br /&gt;
# Tebe sanjam&lt;br /&gt;
# Topusko (Definetly 1993)&lt;br /&gt;
# Hoću ljubav tvoju&lt;br /&gt;
# Oj Kordunu i Banijo&lt;br /&gt;
|Early 2000s filesharing sites.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Found Media ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Entries that were previously under Lost Media&lt;br /&gt;
!Image&lt;br /&gt;
!Name&lt;br /&gt;
!Found by&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Zaveštanje-j-card-front-RA20k.png|frameless|215x215px]]&lt;br /&gt;
|[[Zaveštanje]]&lt;br /&gt;
|RandomAttribute20k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Srbin-nikad-kleko-nije-j-card-front-RA20k.png|frameless|215x215px]]&lt;br /&gt;
|[[Srbin nikad klek&#039;o nije]]&lt;br /&gt;
|RandomAttribute20k&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Milorada_Mira_Drgovic_-_Grahovo,_Dubrovnik,_Vukovar.mp3&amp;diff=3912</id>
		<title>File:Milorada Mira Drgovic - Grahovo, Dubrovnik, Vukovar.mp3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Milorada_Mira_Drgovic_-_Grahovo,_Dubrovnik,_Vukovar.mp3&amp;diff=3912"/>
		<updated>2025-05-10T12:17:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Dva_kofera&amp;diff=3908</id>
		<title>Dva kofera</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Dva_kofera&amp;diff=3908"/>
		<updated>2025-05-03T20:24:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: Reverted edits by LemonadeKing (talk) to last revision by BalkanMapper&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox song&lt;br /&gt;
| name          = Два кофера&lt;br /&gt;
| type          = song&lt;br /&gt;
| artist        = [[Baja Mali Knindža|Баја Мали Книнџа]]&lt;br /&gt;
| album         = [[Igraju se delije|Играју се делије]]&lt;br /&gt;
| English_title = Two Suitcases&lt;br /&gt;
| released      = {{Start date|1995}}&lt;br /&gt;
| genre         = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length        = {{Duration|m=2|s=55}}&lt;br /&gt;
| label         = [[SuperTon]]&lt;br /&gt;
| producer      = [[Novak Pajčin|Новак Пајчин]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Dva kofera&amp;quot;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: Два кофера, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Two Suitcases&amp;quot;) is a song performed by prominent war singer, Baja Mali Knindža. It first appeared in &#039;&#039;[[Igraju se delije]]&#039;&#039; and was covered by folk singer Jovan Perišić in the 2001 album &#039;&#039;Sve ću da razbijem&#039;&#039; with slightly altered lyrics. Both versions are written and composed by Baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Music and lyrics==&lt;br /&gt;
The original 1995 version of the song is about a man who must leave his homeland in Krajina. With only two suitcases to his name, he leaves to parts unknown. The 2001 version omits any and all references to the war to reflect the current time period. Instead of being about someone who is displaced as a result of the breakup of Yugoslavia, it is about someone who is displaced as a result of a breakup in a relationship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Original Version: ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;toptextcells&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Lyrics:===&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pitaj me što sam tužan&lt;br /&gt;
I što noćas nemam sna&lt;br /&gt;
Stavio sam čitav život&lt;br /&gt;
U dva kofera&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Nemam nikoga&lt;br /&gt;
Sam sam ostao&lt;br /&gt;
Ranjeno je moje&lt;br /&gt;
Srce krajiško&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ne pitaj me što sam tužan&lt;br /&gt;
Što suza u oku sja&lt;br /&gt;
Plače nebo nad Krajinom&lt;br /&gt;
Plače Dinara&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Nemam nikoga&lt;br /&gt;
Sam sam ostao&lt;br /&gt;
Ranjeno je moje&lt;br /&gt;
Srce krajiško&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ne pitaj me što sam tužan&lt;br /&gt;
Što noćima nemam sna&lt;br /&gt;
Zavičaja više nemam&lt;br /&gt;
Nemam ognjišta&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Nemam nikoga&lt;br /&gt;
Sam sam ostao&lt;br /&gt;
Ranjeno je moje&lt;br /&gt;
Srce krajiško&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;margin-left:2em&amp;quot; |&lt;br /&gt;
===Lyrics (English):===&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t ask me why I&#039;m sad&lt;br /&gt;
And why I don&#039;t sleep at night&lt;br /&gt;
I put my entire life&lt;br /&gt;
In two suitcases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t have anyone&lt;br /&gt;
I&#039;m left alone&lt;br /&gt;
It&#039;s wounded&lt;br /&gt;
My Krajišnik heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t ask me why I&#039;m sad&lt;br /&gt;
Why a tear shines in my eye&lt;br /&gt;
The sky above Krajina cries&lt;br /&gt;
The Dinara cries&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t have anyone&lt;br /&gt;
I&#039;m left alone&lt;br /&gt;
It&#039;s wounded&lt;br /&gt;
My Krajišnik heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t ask me why I&#039;m sad&lt;br /&gt;
Why I can&#039;t sleep at night&lt;br /&gt;
I don&#039;t have a birthplace anymore&lt;br /&gt;
I don&#039;t have a hearth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t have anyone&lt;br /&gt;
I&#039;m left alone&lt;br /&gt;
It&#039;s wounded&lt;br /&gt;
My Krajišnik heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2001 Version: ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;toptextcells&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Lyrics:===&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne pitaj me što sam tužan&lt;br /&gt;
Zašto noćas nemam sna&lt;br /&gt;
Ceo život stavio sam &lt;br /&gt;
U dva kofera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemam nikoga, &lt;br /&gt;
Sam sam ostao&lt;br /&gt;
Ranjena mi duša, &lt;br /&gt;
Srce slomljeno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne pitaj me što sam tužan&lt;br /&gt;
Što suza u oku sja&lt;br /&gt;
Ja sam bio srećan čovek, &lt;br /&gt;
A sad skitnica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemam nikoga, &lt;br /&gt;
Sam sam ostao&lt;br /&gt;
Ranjena mi duša, &lt;br /&gt;
Srce slomljeno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne pitaj me što sam tužan&lt;br /&gt;
Što noćima pijem ja&lt;br /&gt;
Nestala je jedna ljubav, &lt;br /&gt;
Ljubav velika&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemam nikoga, &lt;br /&gt;
Sam sam ostao&lt;br /&gt;
Ranjena mi duša, &lt;br /&gt;
Srce slomljeno&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;margin-left:2em&amp;quot; |&lt;br /&gt;
===Lyrics (English):===&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t ask me why I&#039;m sad&lt;br /&gt;
And why I don&#039;t sleep at night&lt;br /&gt;
I put my entire life&lt;br /&gt;
In two suitcases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t have anyone&lt;br /&gt;
I&#039;m left alone&lt;br /&gt;
My soul is wounded&lt;br /&gt;
My heart broken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t ask me why I&#039;m sad&lt;br /&gt;
Why a tear shines in my eye&lt;br /&gt;
I once was a happy man&lt;br /&gt;
And now a drifter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t have anyone&lt;br /&gt;
I&#039;m left alone&lt;br /&gt;
My soul is wounded&lt;br /&gt;
My heart broken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t ask me why I&#039;m sad&lt;br /&gt;
And why I drink these nights&lt;br /&gt;
One love ceased&lt;br /&gt;
A big love&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t have anyone&lt;br /&gt;
I&#039;m left alone&lt;br /&gt;
My soul is wounded&lt;br /&gt;
My heart broken&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Lost_Media&amp;diff=3899</id>
		<title>Lost Media</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Lost_Media&amp;diff=3899"/>
		<updated>2025-04-26T17:08:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: /* Songs with unknown origin */ orlovi gvozda added&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page will show various works which have been lost to time or otherwise have insufficient information about them available. If you have any information or files connected to the following material please contact us about them and save a part of history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Orphan Work ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!File&lt;br /&gt;
!Description&lt;br /&gt;
!File Origin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Ne-daj-se-bori-se-Srbine-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Ne daj se, bori se, Srbine&lt;br /&gt;
| description  = &lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A patriotic song about Republika Srpska trying to motivate to defend and mentioning land gain. Believed to be recorded from wartime Republika Srpska radio.&lt;br /&gt;
|[[Vucjak.com]] and then uploaded to YouTube on June 24th, 2008 to the channel Chetnikpride89 as &amp;quot;Srbija Krajina Republika Srpska&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Pesma-Mirkovcima-Lost-Media-song.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Pesma Mirkovcima&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|One of the first songs made in the Yugoslav Wars, made by amateurs. The song uses the melody of &amp;quot;[[Ko to kaže Srbija je mala]]&amp;quot; and changes the lyrics to reflect the Mirkovci village, one of the most important early battlefields in the Croatian War. &lt;br /&gt;
The Musicians behind the song are &#039;&#039;&#039;assumed&#039;&#039;&#039; to be an early lineup or predecessor of [[Orkestar Beli Orlovi]] consisting of [[Boro Jarić]] on vocals and [[Srđan Rajaković]] on keyboard.&lt;br /&gt;
The rip could have either originated from a radio recording, (although it does not show obvious signs of being from the radio) or a recording from the &amp;quot;master tape&amp;quot; (whatever cassette this was first amateurishly recorded to).&lt;br /&gt;
|Uploaded on August 8th, 2014 to the Kosta Vlaisavljevic YouTube channel as &amp;quot;Pesma Mirkovcima&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Pesma-Tenkista-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Pesma Tenkista&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|A song dedicated to the 1. Armored Brigade of the Yugoslav Army. It is often attributed to have been made for the 1. Armored Brigade of the Army of Republika Srpska, this can&#039;t be the case. However, as the instrumentation is much closer to the likes of [[Volimo te otadžbino naša]] and other late 90s Yugoslav Army songs, whereas the 1. Armored Brigade of the Army of Republika Srpska disbanded in 1995.&lt;br /&gt;
|Uploaded to the debeljaca1 YouTube channel on March 22nd, 2017&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Cosini-momci-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Ćosini momci&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A song dedicated to army units from Foča and the commander Brane Ćosović &amp;quot;Ćosa.&amp;quot; &lt;br /&gt;
|Uploaded to the Фоча Србиње YouTube channel on March 20th, 2012&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = A-vi-Turci-samo-da-znate-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = A vi Turci, samo da znate&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A short clip played after a skit on [[Srpski Radio Ozren]] in late 1994. It is most likely a clip of a full song, considering it fades in and there are a few clips of known real songs being used in a similar manner.&lt;br /&gt;
|Taken from a recording of [[Srpski Radio Ozren]] uploaded to YouTube&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Tamo-daleko-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Tamo daleko&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A version of the traditional Serb song &amp;quot;[[Tamo daleko]]&amp;quot; that was recorded off of [[Srpski Radio Ozren]] in early 1995.&lt;br /&gt;
|Taken from a BalkanMapper cassette containing a recording of [[Srpski Radio Ozren]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Spremte-se-spremte-četnici-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Spremte se spremte četnici&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A rock version of the četnik song &amp;quot;[[Spremte se spremte, četnici]].&amp;quot; The music video displayed two young guitarists in front of a greenscreen playing various footage, notably Vukovar footage.&lt;br /&gt;
|Taken from a recording of TV Politika from YouTube, which itself has become lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Krajiska-se-druga-bori-Lost-Media-song.flac&lt;br /&gt;
| title        = Krajiška se druga bori&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|Heard in a clip of soldiers from the 2nd Krajina Brigade driving in a car. Clip is sourced from a documentary on the brigade made by RTRS as a part of the &amp;quot;Misija&amp;quot; series.&lt;br /&gt;
|Taken from an upload of the documentary on the debeljaca1 YouTube channel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Na-Ozrenu-Lost-Media-song.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Na Ozrenu, na Kraljici&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A cover of the song &amp;quot;Sastanak na Kraljici&amp;quot; taken from wartime [[Srpski Radio Ozren]].&lt;br /&gt;
|Taken from a recording of [[Srpski Radio Ozren]] uploaded to YouTube&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Sarajevo-ispod-Trebevica-Lost-Media-song.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Sarajevo ispod Trebevića&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A Serb version of the Croat song [[Sarajevo ispod Trebevića]].&lt;br /&gt;
|Taken from a YouTube upload&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Oj-Krajino-djedovino-Lost-Media-song.mp4&lt;br /&gt;
| title        = Oj, Krajino, đedovino&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Music video of an unknown song recorded off of [[SRT]].&lt;br /&gt;
|Uploaded sometime in the 2000s on [[Vucjak.com]] and then on YouTube as &amp;quot;krajiske&amp;quot; by the channel smokovic on July 5th, 2007&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lost Media ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Picture&lt;br /&gt;
!Status&lt;br /&gt;
!Picture&lt;br /&gt;
!Status&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Various-Festival-izvorne-pjesme-1-cover-1995.jpg|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Festival Izvorne pjesme-1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and further scans of the cassette are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Lazar-Stokanovic-Pomozi-nam-Boze-svima-front.png|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Lazo Stokanović - Pomozi nam, Bože, svima&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Various-Festival-izvorne-pjesme-2-cover-1995.jpg|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Festival Izvorne pjesme-2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and further scans of the cassette are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Zoran Nesovic Ej Srbine preko Drine Lost Media.png|frameless|322x322px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Zoran Nešović - Ej Srbine preko Drine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mihailo-Sipka-Kraina-Junake-Radja-Front.jpg|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mihailo Šipka - Kraina junake rađa&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans of tape are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Dragutin Knezevic Krunica Ljubavne Pesme - Kraljica Ljubavi.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Dragutin Knežević Krunica - Ljubavne pesme / Kraljica ljubavi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Simo Vujanovic Odbrana Majevice Druga Majevička Brigada Lost Media.png|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Simo Vujanović - Odbrana Majevice / Druga Majevička Brigada&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and further scans of the cassette are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Jova-iz-Sipovia-30-ta-divizija-Lost-Media.png|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Jova iz Šipova - 30-ta divizija&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Dragutin Knezevic Krunica Novi Zvuci Tromedje i Krajine - 1 front cover.png|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Dragutin Knežević Krunica - Novi zvuci Tromeđe i Krajine - 1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|[[File:Izvorna grupa Delije iz Teslica Otvorice Racu Lost Media.png|frameless|330x330px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Delije iz Teslića - Otvorite Raču&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Zoran-Djukic-Nek-je-zdravlja-bice-bolje-promo-vinyl.png|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Zoran Đukić - Nek je zdravlja, biće bolje&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
This is the album with the song &amp;quot;[[Spomenik smo digli Draži]]&amp;quot; and was released in 1993.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All but one song and scans missing, both of the cassette and promo vinyl.&lt;br /&gt;
|[[File:Miroljub-Nikolic-Mimi-Moja-Srbija-Lost-Media.png|frameless|320x320px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Miroljub Nikolić Mimi - Moja Srbija&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mirun-vudrag-pirgo-neka-zivi-krajina-lost-media.jpg|frameless]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mirun Vudrag &amp;quot;Pirgo&amp;quot; - Neka živi Krajina&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cover and one song lost&lt;br /&gt;
|[[File:Panteri-su-ponos-j-card-front-lost-media.jpg|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mićo Trifković Petrovac - Panteri su ponos&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proper audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Predrag-Drezgić-Preša-Legenda-o-Bokiju-promaji-Lost-Media.jpg|frameless|300x300px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Predrag Drezgić-Preša - Legenda o Bokiju Promaji&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|[[File:Svratiposlesnegova-j-card-front-discogs.jpg|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Ogi i &amp;quot;Baja Bend&amp;quot; - [[Svrati posle snegova]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proper audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Zoran Djukic Pesme Srpskom narodu Lost Media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Zoran Đukić - Pesme srpskom narodu&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|[[File:Mindjusari-knin-armija-srpska-lost-media.jpg|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Minđušari Knin - Armija Srpska&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No scans online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Perica Puric Andrijana - Ne bole me ove suze.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Perica Purić - Andrijana / Ne bole me ove suze&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All but one song missing and no scans online&lt;br /&gt;
|[[File:Branko Marinkovic Lalic Pesma Vukovaru Lost Media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Branko Marinković - Lalić - Pesma Vukovaru (Vukovar godina druga)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only a few songs available and no scans online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mali-Baja-moje-najžešće-pesme-lost-media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mali Baja - Moje najžešće pesme&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fully lost compilation tape&lt;br /&gt;
|[[File:Various-krajišnici-pjevaju-srpskoj-lost-media.png|frameless|315x315px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Krajišnici pjevaju Srpskoj&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All audio and scans are lost&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Songs with unknown origin ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!File&lt;br /&gt;
!Description&lt;br /&gt;
!File Origin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Sveto-Tulic-Pesma-junaku-Veljku-Milankovicu.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Pesma junaku Veljku Milankoviću&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|In a similar manner to the [[Vukovi s Vučijaka]] album, Sveto Tulić sings about the death of Veljko Milanković.&lt;br /&gt;
Some internet forums say that the song is from the album &amp;quot;Nemirno srce,&amp;quot; this has yet to be confirmed though since no copies or images of the tape have surfaced.&lt;br /&gt;
|Early 2000s filesharing sites.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Kapetan-Legenda-i-Vukovi-sa-Drine.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Kapetan Legenda i Vukovi sa Drine&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A song about the unit Vukovi sa Drine sung by [[Bora Đorđević]] and former members of the Suncokret group Snežana Jandrlić, Biljana Krstić and Gorica Popović. The song uses the exact instrumental as the 1996 Riblja Čorba song &amp;quot;Odlazi od mene ubico idi&amp;quot; and also features the same female vocalists. It is unsure which version came first or if the song was even made during the war and not a joke song recorded during the Ostalo je ćutanje recording sessions.&lt;br /&gt;
|Earliest known YouTube upload by Vukašin Nedeljković on October 31st, 2019&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Baja-Mali-Knindza-Napred-Rudar.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Napred Rudar&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|An anthem for the FK Rudar Ugljevik football club sung by [[Baja Mali Knindža]]. A now taken down SuperTon upload set the date at 1995, although this can&#039;t be confirmed. The song most likely was never released on an album but maybe as a single for the football club, or never officially released in the first place.&lt;br /&gt;
|Earliest known YouTube upload by chobsy on April 29th, 2007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{Listen&lt;br /&gt;
| header       = &lt;br /&gt;
| image        = none&lt;br /&gt;
| filename     = Orlovi Gvozda - Oj. Kordunu I Banijo.mp3&lt;br /&gt;
| title        = Oj Kordunu i Banijo&lt;br /&gt;
| help         = no&lt;br /&gt;
| pos          = center&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|A song belonging to a lost album by the band [[Orlovi Gvozda]]. A dead YouTube link reveals the name of another song and its apparent release year as 1993. The following is a speculated track listing sourced from various old forums and other long dead sources:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Ako odem druže&lt;br /&gt;
# Rastanak&lt;br /&gt;
# Tebe sanjam&lt;br /&gt;
# Topusko (Definetly 1993)&lt;br /&gt;
# Hoću ljubav tvoju&lt;br /&gt;
# Oj Kordunu i Banijo&lt;br /&gt;
|Early 2000s filesharing sites.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Found Media ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Entries that were previously under Lost Media&lt;br /&gt;
!Image&lt;br /&gt;
!Name&lt;br /&gt;
!Found by&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Zaveštanje-j-card-front-RA20k.png|frameless|215x215px]]&lt;br /&gt;
|[[Zaveštanje]]&lt;br /&gt;
|RandomAttribute20k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Srbin-nikad-kleko-nije-j-card-front-RA20k.png|frameless|215x215px]]&lt;br /&gt;
|[[Srbin nikad klek&#039;o nije]]&lt;br /&gt;
|RandomAttribute20k&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Orlovi_Gvozda_-_Oj._Kordunu_I_Banijo.mp3&amp;diff=3898</id>
		<title>File:Orlovi Gvozda - Oj. Kordunu I Banijo.mp3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Orlovi_Gvozda_-_Oj._Kordunu_I_Banijo.mp3&amp;diff=3898"/>
		<updated>2025-04-26T16:04:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Ru%C5%A1imo_ru%C5%A1imo_sve&amp;diff=3896</id>
		<title>Rušimo rušimo sve</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Ru%C5%A1imo_ru%C5%A1imo_sve&amp;diff=3896"/>
		<updated>2025-04-25T12:59:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: /* Music and lyrics */  wording changes. Still not a big fan of the romeo and juliet comparison, i dont think the song is that deep lol&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox song&lt;br /&gt;
| name          = Рушимо рушимо све&lt;br /&gt;
| type          = song&lt;br /&gt;
| artist        = [[Neđo Mitrović|Неђо Митровић]]&lt;br /&gt;
| album         = [[Ne damo mi svoje|Не дамо ми своје]]&lt;br /&gt;
| English_title = We Are Demolishing, We Are Demolishing Everything&lt;br /&gt;
| released      = {{Start date|1994}}&lt;br /&gt;
| genre         = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]], Rap&lt;br /&gt;
| length        = {{Duration|m=3|s=58}}&lt;br /&gt;
| label         = [[Mind Produkcija|Neđo Disk]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;&#039;Rušimo rušimo sve&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (Serbian Cyrillic: &amp;quot;Рушимо рушимо све&amp;quot;, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;We Are Demolishing, We Are Demolishing Everything&amp;quot;) a song performed by Serb war singer [[Neđo Mitrović]]. It is notable for featuring a sample of &amp;quot;I Like To Move It&amp;quot; by Reel 2 Real, a song that was also released in 1994.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Music and lyrics ==&lt;br /&gt;
This track is notable for its effects. It begins with a sample of the Reel 2 Real song &amp;quot;I Like To Move It&amp;quot; and ends with the sounds of gunshots and a woman breathing heavily. A vocal effect is applied to Neđo, which doubles his voice a major third in either direction. Parts of the song are also rapped rather than sung, similar to &amp;quot;[[Srbi supermeni]]&amp;quot;. The motif used during the beginning of the song and transitions from chorus to the next verse is also heard in the [[Baja Mali Knindža]] song, &amp;quot;[[Pravoslavac]]&amp;quot;. Both songs were arranged by this album&#039;s arranger, Goran Radinović.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The song tells the story of a Muslim fighter going over enemy lines to have an affair with a Serb soldier. The word &amp;quot;hanuma&amp;quot; is a Turkish loan word that refers to a married woman.&amp;lt;ref&amp;gt;Viktor Veličković. &amp;quot;[https://zena.blic.rs/lifestyle/prevodi-turizama-u-srpskim-pesmama-o-ovome-pevaju-nase-pevacice/ynnqx68 SRPSKE PESME postale su preplavljene TURCIZMIMA koje niko ne razume: Evo o čemu pevaju naše pevačice kad pominju BEHUTA, KAZAMAT ili HANUMU]&amp;quot;. &#039;&#039;zena.blic.rs&#039;&#039;. 19 September 2023. Retrieved 15 April 2025.&amp;lt;/ref&amp;gt; Within the context of the song, it is a placeholder ala a &amp;quot;Jane Doe&amp;quot;. Both of these characters are fighting in a Muslim area, as another Turkish loanword, &amp;quot;šeher&amp;quot; is used to refer to a big city.&amp;lt;ref&amp;gt;Škaljić, Abdulah (1966). &#039;&#039;Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku&#039;&#039;. Sarajevo: Svjetlost, pg. 583. Retrieved 15 April 2025.&amp;lt;/ref&amp;gt; Their affair is shown to be taboo as &amp;quot;Hanuma&amp;quot; entices the narrator to meet her at night with the two meeting on his side of the frontlines to make love. The narrator tells Hanuma to lie to a relative that her stomach is big because she ate a lot of bananas, and urges her that no one should know that the child is a &amp;quot;Vlach&amp;quot;. Originally referring to the Serbs who inhabited the Dalmatian region, it is used by Muslims to refer to Serbs in a derogatory manner in the present day.&amp;lt;ref&amp;gt;Srdja Trifković (2010). &amp;quot;The Military Border&amp;quot;. &#039;&#039;The Krajina Chronicle&#039;&#039;. ISBN 978-1-892478-10-8. p. 25. Retrieved 15 April 2025.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Schindler, John R (1 January 2007). &amp;quot;Bosnia: The Real War&amp;quot;. &#039;&#039;Unholy Terror: Bosnia, al-Qa’ida, and the Rise of Global Jihad&#039;&#039;. Zenith Press. &amp;lt;nowiki&amp;gt;ISBN 0760330034&amp;lt;/nowiki&amp;gt;. p. 197&amp;lt;/ref&amp;gt; The song&#039;s title and the last part of the chorus may also be a way of implying a &amp;quot;Romeo and Juliet&amp;quot; scenario as their meeting is demolishing or breaking supposed societal norms (i.e. a Serb and Muslim being together being perceived as forbidden). The first two stanzas &amp;quot;Zakon o tvojoj vjeri islamu/Zakon o mome pravoslavlju&amp;quot; gives contrast to both characters as they are of different faiths with the subsequent stanzas having the characters fight on a metaphorical battlefield and the verses describing said fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The song uses various euphemisms to imply actions of the characters rather than explicitly say them. The use of &amp;quot;prsa u prsa&amp;quot; in the song&#039;s chorus may have a double meaning as &amp;quot;prsa u prsa&amp;quot; is the Serb equivalent to the English phrase &amp;quot;hand-to-hand&amp;quot; (as in &amp;quot;hand-to-hand&amp;quot; combat). The word &amp;quot;prsa&amp;quot; is also used to refer to one&#039;s chest,&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://glosbe.com/en/sr/hand-to-hand%20combat hand-to-hand combat]&amp;quot;. globse.com. Retrieved 15 April 2025.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&amp;amp;id=dl5vWBg%3D pȑsa]&amp;quot;. hjp.znanje.hr. Retrieved 15 April 2025.&amp;lt;/ref&amp;gt; meaning a possible translation can be &amp;quot;chest-on-chest&amp;quot;. Together with the first part of the line, &amp;quot;Bijemo bitku prsa u prsa&amp;quot; implies an intimate act. Furthermore the stanza that precedes the mention of the phrase, &amp;quot;Tako mi moga časnoga krsta&amp;quot; (translated as &amp;quot;on my honorable cross&amp;quot;) plays into this interpretation as based on the way it is worded, the speaker&#039;s &amp;quot;cross&amp;quot; is a way to figuratively refer to his genitalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;toptextcells&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Lyrics:===&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
I like to move it, move it&lt;br /&gt;
I like to move it, move it&lt;br /&gt;
I like to move it, move it&lt;br /&gt;
You like to, move it!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Šeher Bosna, šeher Bosna poželjela sunca&lt;br /&gt;
Mnoge žene, mnoge žene poželjele mene&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedna me hanuma u nemir tjera&lt;br /&gt;
Zove preko radio amatera&lt;br /&gt;
Da dođem da joj ljubim oči&lt;br /&gt;
U rovu u sve crnije noći&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zakon o tvojoj vjeri islamu&lt;br /&gt;
Zakon o mome pravoslavlju&lt;br /&gt;
Tako mi moga časnoga krsta&lt;br /&gt;
Bijemo bitku prsa u prsa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanuma mi, hanuma mi u rov dolazila&lt;br /&gt;
Da bi sa mnom, da bi sa mnom malo srećna bila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tako u rovu kraj mene stade&lt;br /&gt;
Komanda lezi (?) spade&lt;br /&gt;
I onda ona bez jednog pucnja&lt;br /&gt;
Obori mene snagom poljubca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zakon o tvojoj vjeri islamu&lt;br /&gt;
Zakon o mome pravoslavlju&lt;br /&gt;
Tako mi moga časnoga krsta&lt;br /&gt;
Bijemo bitku prsa u prsa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do zore je, do zore je ljubila me luda,&lt;br /&gt;
Od ljubavi, od ljubavi otekla mi usna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ako za stomak upita nana&lt;br /&gt;
Ti reci jela mnogo banana&lt;br /&gt;
Ne odaj tajnu ljubavi naše&lt;br /&gt;
Ne reci da je dijete vlaše&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
Rušimo, rušimo sve!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zakon o tvojoj vjeri islamu&lt;br /&gt;
Zakon o mome pravoslavlju&lt;br /&gt;
Tako mi moga časnoga krsta&lt;br /&gt;
Bijemo bitku prsa u prsa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hej!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;margin-left:2em&amp;quot; |&lt;br /&gt;
===Lyrics (English):===&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I like to move it, move it&lt;br /&gt;
I like to move it, move it&lt;br /&gt;
I like to move it, move it&lt;br /&gt;
You like to, move it!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Šeher Bosnia desired sunshine&lt;br /&gt;
Many women, many women desired me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One &amp;quot;hanuma&amp;quot; drives me into unrest&lt;br /&gt;
calls over amateur radio&lt;br /&gt;
To come to kiss her eyes&lt;br /&gt;
In the trench in darker and darker nights&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The law of your faith Islam&lt;br /&gt;
The law of my Orthodoxy&lt;br /&gt;
On my honorable cross&lt;br /&gt;
We are fighting the battle hand to hand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hanuma, Hanuma came to my trench&lt;br /&gt;
With me, to be a little happy with me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the trench next to me he stops and stands&lt;br /&gt;
Commander lay down ? fell&lt;br /&gt;
And afterwards without a single shot&lt;br /&gt;
With the power of a kiss, she knocked me down&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The law of your faith, Islam&lt;br /&gt;
The law of my Orthodoxy&lt;br /&gt;
On my honorable cross&lt;br /&gt;
We are fighting the battle hand to hand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until dawn, until dawn she kissed me crazy&lt;br /&gt;
From love, from love my lip swelled&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If your nana asks about your stomach&lt;br /&gt;
You say you ate a lot of bananas&lt;br /&gt;
Do not give away our secret love&lt;br /&gt;
Do not say that the child is a Vlach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything&lt;br /&gt;
We are demolishing, we are demolishing everything &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The law of your faith, Islam&lt;br /&gt;
The law of my Orthodoxy&lt;br /&gt;
On my honorable cross&lt;br /&gt;
We are fighting the battle hand to hand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Srpska_zora&amp;diff=3891</id>
		<title>Srpska zora</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Srpska_zora&amp;diff=3891"/>
		<updated>2025-04-25T00:49:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: more to release&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Српска зора&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Dragutin Knežević Krunica|ДРАГУТИН КНЕЖЕВИЋ КРУНИЦА]]&lt;br /&gt;
| cover        = Srpskazora-j-card-front-commoncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| caption      = Most common variant.&lt;br /&gt;
| released     = 1989&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = 38:08&lt;br /&gt;
| label        = [[Grafosaund]]&lt;br /&gt;
| prev_title   = [[Novi zvuci tromeđe i Krajine - 2|Нови звуци тромеђе и Крајине - 2]]&lt;br /&gt;
| prev_year    = 1988&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Srpska zora-2|Српска зора-2]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1990&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Srpska zora (Serbian Cyrillic: &#039;&#039;Српска зора&#039;&#039;, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Serbian Dawn&amp;quot;) is the fourth studio album by [[Dragutin Knežević Krunica]]. It was Released some time in 1989 on his [[Grafosaund]] label to commemorate the 500 year anniversary of the Battle of Kosovo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
Two iterations of &#039;&#039;Srpska zora&#039;&#039; exist with entirely different instrumentals and vocal takes. The cover of the first iteration showcases a medium close-up shot of Krunica edited on top of a greater version of the Serb coat of arms. Notably, the Grafosaund logo on the spine is also a much rougher variant only seen here and on its tape labels, as it consists of a hand drawn book and a half of the [[Jugodisk]] logo. The typography of the cassette is also uneven at times, in particular on the front cover. The back of the cover also contains blue text and for the first and only time music credits. The cassette itself also features the variant of the Grafosaund logo and slanted side indicators. The audio on the first iteration features music much different to Krunica&#039;s usual style, as its music is not as tight-knit and sometimes sounds like a demo. The poems on the album feature barebone instrumentals, mostly using sampled orchestras, choirs and on the last song Gedža&#039;s version of &amp;quot;[[Marš na Drinu]]&amp;quot; plays under Krunica&#039;s recital and sound effects. The songs themselves have much more traditional instrumentation but also use keyboards, which gives it a distinct sound not heard in other Krunica releases. The vocals on the album are also not perfect and include many voice cracks. All of these factors combined give the appearance that the album was either rushed, made under someone elses direction or simply Krunica experimenting with his sound. Ultimately he would rerecord the entire album, giving it a more typical Krunica sound akin to his other albums. The poems would feature original backing tracks and be more filled out and the songs would overall be more creative and have a polished and professional sound. Krunica would rerelease this updated album, first with the same cover design but then change it to a more hand drawn cover with an updated portrait at the bottom. The catalog number of this variant is unique though, as it is the only Grafosaund release not having &amp;quot;фи 5226&amp;quot; or a variant of it as the catalog number. This release would retain the same text on the back cover, but in black and white and remove the previous music credits, to replace it with a generic &amp;quot;Recorded in studio „AR-ton&amp;quot; Belgrade&amp;quot; like on other releases. The tape labels themselves are the same as the first issue. The third and most common variant combines both previous versions and features a large portrait of Krunica with a hand drawn Serb flag and artist name, but also the typography of the first issue. The back cover is the same as the second variant and the tape labels are also the same.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing==&lt;br /&gt;
All music written and composed by ДРАГУТИН КНЕЖЕВИЋ КРУНИЦА&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Srpska zora (Song)|Српска зора]]&lt;br /&gt;
| length1 =3:40 &lt;br /&gt;
| title2 = [[Jovanjdan|Јовањдан]]&lt;br /&gt;
| length2 =1:05 &lt;br /&gt;
| title3 = [[Strmica je Srbijica mala|Стрмица је Србијица мала]]&lt;br /&gt;
| length3 =5:27 &lt;br /&gt;
| title4 = [[Srpska Krajina - Pokrajina|Српска Крајина - Покрајина]]&lt;br /&gt;
| length4 =3:40 &lt;br /&gt;
| title5 = [[Tromeđa je trojstvom ovenčana|Тромеђа је тројством]]&lt;br /&gt;
| length5 =5:10 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Dušanovo carstvo|Долази царство]]&lt;br /&gt;
| length1 = 5:05&lt;br /&gt;
| title2 = [[Kremenjača|Кремењача]]&lt;br /&gt;
| length2 = 1:01&lt;br /&gt;
| title3 = [[Gori Bukovica|Гори Буковица]]&lt;br /&gt;
| length3 = 5:00&lt;br /&gt;
| title4 = [[Poton Cetinske krajine|Потон Цетинске крајине]]&lt;br /&gt;
| length4 = 4:00&lt;br /&gt;
| title5 = [[Kraljevi se klanjaju senima (Gavrilu Principu)|Краљеви се клањају сенима (Гаврилу Принципу)]]&lt;br /&gt;
| length5 = 4:00&lt;br /&gt;
| total_length = 38:08&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personnel==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Writing====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*КЊИЖЕВНИК ДРАГУТИН (Симе) КНЕЖЕВИЋ - КРУНИЦА - НА ОВОЈ КАСЕТИ-ПЛОЧИ, НАПИСАО ЈЕ СВЕ ПЕСМЕ, ОСМИСЛИО МЕЛОДИЈУ, ОТПЕВАО - ИЗВЕО И ИЗРЕКАО СЛЕДЕЋЕ ПЕСМЕ&lt;br /&gt;
*Миљко Витезовић - Аранжер и хармоника&lt;br /&gt;
*Слободан Никитовић - Фрула-двојица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Production==== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Горан Алексић - Билли&lt;br /&gt;
* „ТД”- Снимљено у студију&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Miscellaneous==== &lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
ГДЕ СУ КОСТИ МОЈИХ ПРАДЕДОВА, СРПСКИ БАРЈАК С ЧЕТРИ ЗЛАТНА СЛОВА?&lt;br /&gt;
КЊИЖЕВНИК ДРАГУТИН (Симе) КНЕЖЕВИЋ - КРУНИЦА ПОТИЧЕ ИЗ КНИНСКЕ КРАЈИНЕ. РОЂЕН ЈЕ У СТРМИЦИ НА ТРОМЕЂИ ЛИКЕ, БОСНЕ И ДАЛМАЦИЈЕ. ИМА ДВА ДАТУМА РОЂЕЊА - 20. ЈУНИ 1940 г. (СТВАРНИ) И 13. ЈУНИ 1940. г. (ИЗМИШЉЕНИ). ЗА СВА ПРОШЛА И БУДУЋА ВРЕМЕНА ОПРЕДЕЉУЈЕ СЕ ЗА 28. ЈУНИ, ШТО МУ ПРИПАДА БОЖИЈОМ ПРОМИСЛИ.&lt;br /&gt;
ДО САДА ЈЕ ОБЈАВНО: &amp;quot;СВЕТЕ НИТИ&amp;quot;, &amp;quot;НА ОШТРАЦУ&amp;quot;, &amp;quot;ВАТРЕ ТРОМЕЂЕ&amp;quot;, 1 и 2, &amp;quot;НЕУХВАТЉИВО ВРЕМЕ&amp;quot;, &amp;quot;БУЂЕЊЕ&amp;quot;, &amp;quot;НА ДУГОМ ПУТУ&amp;quot;, &amp;quot;ТРИФ; ТРАФ; ТРУФ&amp;quot;, (збирке поезије), &amp;quot;ОДЕ ЗЕМЉА СТЕФАНОВА&amp;quot; - роман, КАСЕТЕ &amp;quot;ЗВУЦИ ТРОМЕЂЕ&amp;quot; 1 и 2.&lt;br /&gt;
САДА СА &amp;quot;СРПСКОМ ЗОРОМ&amp;quot; КРУНИШЕ СЕ ЗА КНЕЗА ОД КНИНСКЕ КРАЈИНЕ И ПРОДУЖАВА НАДИМАК КРУНИЦА КОЈИ ЈЕ ДОБИО ЊЕГОВ ДЕДА ЛАЗАРИНА У УСТАНКУ НА ТРОМЕЂИ 1875. г. ЗА УЈЕДИЊЕЊЕ СА СРБИЈОМ.&lt;br /&gt;
ЧЛАН ЈЕ УДРУЖЕЊА КЊИЖЕВНИКА СРБИЈЕ И БЕОГРАДСКЕ ЕСТРАДЕ.&lt;br /&gt;
НОСЕЋИ ДУГО У НЕДРИМА И ДИРНУТ У НАЈТАНАНИЈЕ ОСЕЋАЈЕ, ПРОСЛАВОМ НА ГАЗИМЕСТАНУ И КОСОВУ КОД КНИНА, НА ОВОЈ КАСЕТИ-ПЛОЧИ, НАПИСАО ЈЕ СВЕ ПЕСМЕ, ОСМИСЛИО МЕЛОДИЈУ, ОТПЕВАО - ИЗВЕО И ИЗРЕКАО СЛЕДЕЋЕ ПЕСМЕ:&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Srpskazora-j-card-front-RA20K.png&lt;br /&gt;
| image2            = Srpskazora-j-card-back-RA20K.png&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Srpskazora-side-A-RA20K.png&lt;br /&gt;
| image4            = Srpskazora-side-B-RA20K.png&lt;br /&gt;
| header            = Assumed first Grafosaund release (1989)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Great audio quality&lt;br /&gt;
*Credits for performers not seen on other releases&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Srpskazora-j-card-front-handrawncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| image2            = Srpskazora-j-card-back-handrawncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Srpskazora-side-A-handrawncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| image4            = Srpskazora-side-B-handrawncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| header            = Grafosaund reissue (year unknown)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Hand drawn graphics&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Srpskazora-j-card-front-commoncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| image2            = Srpskazora-j-card-back-commoncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Srpskazora-side-A-commoncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| image4            = Srpskazora-side-B-commoncover-RA20K.png&lt;br /&gt;
| header            = Grafosaund common variant (199?)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=I_Found_A_Tape&amp;diff=3879</id>
		<title>I Found A Tape</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=I_Found_A_Tape&amp;diff=3879"/>
		<updated>2025-04-24T23:22:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: fixed hyperlinks&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Yugoslav war cassettes are some of the rarest tapes in the world, due to their limited production, disposal after the war, and lack of search efforts globally. Some of these tapes take years to find, and if you&#039;ve found one, you&#039;re going to want to take good care of it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Analog media like cassettes, VHS and vinyls play video or music as a series of magnetic pulses, or grooves pressed into a disk, not as a data stream like FLAC, MP3 or on a CD. This means a &#039;&#039;&#039;lot more can go wrong&#039;&#039;&#039; during storage and playback, and it can lead to degradation of the tape&#039;s contents. Digital content &#039;&#039;&#039;rarely degrades&#039;&#039;&#039; and only really fails when the storage medium (Hard drive or SSD) is damaged or misconfigured. Usually a digital file will either work or not work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In contrast, analog media will degrade in different, sometimes unexpected ways, i&#039;&#039;&#039;nstead of failing all together&#039;&#039;&#039;. This is a blessing and a curse, because where a good sound file will be perfect studio quality (if it works), a cassette tape will still play, but much work would need to be done in post production to improve quality. High frequencies will fade, songs will not always play back the same, players can chew and damage the tape (though this is rare), or the pitch could be completely off from what it should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because of their rarity &#039;&#039;&#039;you must take proper care&#039;&#039;&#039; of a tape when you find it, because you don&#039;t want them degrading further. This article will provide a basic overview of what to do when you find a tape.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Where was the tape stored?==&lt;br /&gt;
This is the most important (controllable) factor with analog media, second only to how the tape was &#039;&#039;&#039;recorded&#039;&#039;&#039;. If your tape was found in a good environment (and remained there for a long time prior), it will likely be in better shape, and you&#039;ll hopefully get better sound quality out of it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As soon as you find the tape, look around and see if the environment it&#039;s in is suitable for tape storage. Here are some things to &#039;&#039;&#039;avoid&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*High &#039;&#039;&#039;humidity&#039;&#039;&#039; (This will cause the physical tape to degrade and shed).&lt;br /&gt;
*Temperature fluctuations, even from being in sunlight (This could potentially degrade the quality of the songs on the tape).&lt;br /&gt;
*Magnetic fields, even ones from some electronics (This could erase things from the tape all together).&lt;br /&gt;
*Crushing hazards and pressure (Because a broken tape is a nightmare).&lt;br /&gt;
*Liquids (It&#039;s like humidity but much worse).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
High humidity is the most common cause of tape degradation and its effects are very hard to treat without proper equipment. &#039;&#039;&#039;Make sure&#039;&#039;&#039; that you store the tape in a dry environment, with a temperature around 20°C (68°F). Advanced storage techniques will be detailed in &amp;quot;[[Proper Storage]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Inspecting the tape==&lt;br /&gt;
Observing where the tape was stored will only determine if the tape should be moved to a better storage location. Inspecting the tape can help get a general idea of how the tape might sound (and if it&#039;s worth [[digitizing]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once you have the physical cassette in your hands, these are the things you want to look for:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mold===&lt;br /&gt;
[[File:BMK-Uzivo-Mold.jpg|alt=Baja tape with mold clearly visible on the left reel.|thumb|436x436px|Baja tape affected by mold growth. The cloudy white discoloration seen on the left reel is mold.]]&lt;br /&gt;
Moldy tapes will have a white texture on the tape inside the case, and is most noticeable when the tape is rewound all the way to one side. Alternatively, there may be larger spots of mold on the reel. You may also see the mold appear as a texture on the surface of the tape when it&#039;s wound over the cassette&#039;s pad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to fully inspect the tape for mold, find a pencil and use it to rewind the tape by putting it through one of the reels. For rewound tapes, insert the pencil in the empty reel and rotate it so it begins dragging tape off the full reel and onto the empty reel. If the tape was paused in the middle, and there is tape on both reels, the one you turn doesn&#039;t matter. While doing this, look at each reel (or just the full reel) and make sure no spots of mold can be seen as the reels rotate. Check this on both sides of the cassette through its viewing window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moldy tapes are &#039;&#039;&#039;the worst case scenario&#039;&#039;&#039;, as they cannot be played without the risk of contaminating other tapes. Mold itself does not deteriorate the tape, the mold growth will get on the tape and cause it to make improper contact with the head during playback. The result is a sputtery, low quality sound that leaves mold dust behind in the player. If your tape has mold &#039;&#039;&#039;do not attempt to play&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;it&#039;&#039;&#039; and it should be safely stored &#039;&#039;&#039;away from other tapes.&#039;&#039;&#039; There are some methods of mold removal, some offered by extremely specialized businesses, but we don&#039;t have any examples of Yugoslav tapes going through this treatment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mold is caused by &#039;&#039;&#039;humidity&#039;&#039;&#039;, and all tapes left in warm, moist environments will inevitably grow mold after enough time. While some mold will spin off the tape during fast forwarding and rewinding, it&#039;s &#039;&#039;&#039;not worth the damage&#039;&#039;&#039; that the mold can cause to your player or other tapes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sticky Shed Syndrome (SSS)===&lt;br /&gt;
[[File:Extreme Sticky Shed Example.jpg|alt=A tape with Sticky Shed Syndrome showing tape &amp;quot;squiggling&amp;quot; inside the case, instead of falling off in concentric rings.|thumb|351x351px|A tape with Sticky Shed Syndrome (SSS). Notice how the tape turns and squiggles due to the tape&#039;s stickiness.]]&lt;br /&gt;
Sticky shed syndrome is another product of &#039;&#039;&#039;humidity&#039;&#039;&#039;, but it&#039;s not always directly caused by humidity. Over time, the various [https://creativeaudioworks.com/audio-restoration/sticky-shed-syndrome/#:~:text=Sticky-shed%20syndrome%20is%20a,deterioration%20renders%20the%20tape%20unusable. binders] of the tape will decompose, causing the tape to begin &#039;&#039;&#039;absorbing moisture&#039;&#039;&#039; which makes the tape slightly sticky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To check for sticky shed, put the tape in a player and fast-forward the tape until the end. After that, rewind the tape again until the beginning. When the tape is fully rewound, use a pencil to turn the full reel &#039;&#039;&#039;opposite&#039;&#039;&#039; to the the direction of playback. This will be the only way you can turn it, since the other reel is empty. Do this &#039;&#039;&#039;very carefully,&#039;&#039;&#039; as the tape can fold in on itself and cause creases. If the tape &#039;&#039;&#039;does not have sticky shed&#039;&#039;&#039;, the tape should fall off the reel with no resistance. If the tape sticks to the reel and shows up in the viewing window like it&#039;s folded into a &amp;quot;teardrop&amp;quot; shape, it likely has sticky shed. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sticky shed can also be discovered during playback. A sticky shed tape will have inconsistent &amp;quot;fluttery&amp;quot; pitch, or will emit a high pitched ringing noise from the player, along with some high frequency distortion on the song playing. Additional things to look for during playback are covered in [[digitizing]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sticky shed is another very bad thing that can happen to tapes. Technically there is no &amp;quot;cure&amp;quot; for sticky shed, but you can prevent the tape from &#039;&#039;absorbing moisture&#039;&#039; by leaving it in an air-tight container with [[silica gel]] packets, or by using a [[food dehydrator]] to dry the tape out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ways to &#039;&#039;&#039;avoid&#039;&#039;&#039; sticky shed will be detailed in [[Proper Storage|proper storage]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Shiny tape===&lt;br /&gt;
[[File:Shiny Tape.jpg|alt=Light reflected off a clean, shiny tape.|thumb|353x353px|Light reflected off a clean, shiny tape.]]&lt;br /&gt;
Finally, a positive thing you want to look for is shiny tape. Shiny tape indicates the tape hasn&#039;t been used much, and the tape will be in very good condition as a result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Use a pencil to wind the tape so that a section of tape can be viewed over the pad. look at this section of tape under a light source. An ideal tape will have no distortions, wrinkles, or matte areas and should cleanly reflect the light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While the tape might look good, the music may not have been recorded onto the tape very well, and won&#039;t be in good quality either way. This does not guarantee good quality, but it &#039;&#039;does&#039;&#039; guarantee smooth playback&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Digitizing and archiving ==&lt;br /&gt;
If there are no signs of sticky shed, and no signs of mold, the tape can be digitized. Digitization refers to the process of recording the tape as it&#039;s being played, so it can be copied into a digital format. Functionally the process is the same as recording sound from a microphone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A detailed guide can be found in our article on [[digitizing]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depending on the tape and its quality, digitization may not be worth the effort, especially if the tape is common and high quality audio is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, a common tape may still be interesting if it was produced under a different label, or if it was a reissue from another year. Savez.net will gladly accept any documentation about your particular tape, even if it may seem redundant. We hope you will reach out through our various contact channels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If your tape is exceedingly rare&#039;&#039;&#039; or valuable, we ask that you properly digitize it, and send us your raw, unmodified tape recording, along with scans or photos of the tape. Depending on your tape, Savez.net may perform a full restoration of your recorded audio, and the album will be returned to you digitally with enhanced quality. &#039;&#039;&#039;We will not charge you any money if we choose to restore your audio, and the restored audio will be given to you for free.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rare tapes may be given a spot in the [[Ultra Rare|Ultra rare]], &amp;quot;hall of fame&amp;quot; article, along with proper attribution to the tape&#039;s owner (if requested) and some of your own documentation (I.E a story of how you got it).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though we call some tapes &amp;quot;&#039;&#039;valuable&amp;quot;,&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Savez.net will &#039;&#039;never&#039;&#039; agree to purchase your digital audio or scans, unless you wish to sell the &#039;&#039;physical tape&#039;&#039;. No store-bought cassette&#039;&#039;&#039; is worth over &#039;&#039;&#039;$100USD,&#039;&#039;&#039; with a &#039;&#039;&#039;very limited exception&#039;&#039;&#039; for &#039;&#039;&#039;promotional or master tapes.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Category:Info Pages]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Hanka_Paldum&amp;diff=3874</id>
		<title>Hanka Paldum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Hanka_Paldum&amp;diff=3874"/>
		<updated>2025-04-22T20:21:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: /* Singles */ fixed formatting&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
{{Infobox musical artist&lt;br /&gt;
| name              = Hanka Paldum&lt;br /&gt;
| image             = Hanka Paldum Artist Image.jpg&lt;br /&gt;
| birth_date        = {{Birth date and age|1956|04|28}}&lt;br /&gt;
| birth_place       = Čajniče, PR Bosnia and Herzegovina, FPR Yugoslavia&lt;br /&gt;
| genre             = Sevdalinka, Folk&lt;br /&gt;
| instrument        = Vocals&lt;br /&gt;
| years_active      = 1972-present&lt;br /&gt;
| label             = Sarajevo Disk, RTVL, Diskos, Jugodisk, Croatia Records, Gold Music, Nimfa Sound&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hanka Paldum&#039;&#039;&#039; (born 28 April 1956) is a Bosnian folk singer. She is most known for her [[sevdalinka]] work and her record label [[Sarajevo Disk]]. Her music is still widely known in ex-Yugoslavia and modern day Bosnia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Early life ==&lt;br /&gt;
Hanka Paldum was born on 28 April 1956 in Čajnice, SFR Yugoslavia (present-day Bosnia and Herzegovina).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Career ==&lt;br /&gt;
Hanka Paldum released her debut album &#039;&#039;Voljela sam oči nevjerne&#039;&#039; on February 13th 1974, When she was only 17 years old.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the breakup of Yugoslavia, and particularly the Bosnian war, she spent her time living in Sarajevo,&amp;lt;ref&amp;gt;[https://avaz.ba/vijesti/intervju/363844/hanka-paldum-ratne-godine-provedene-u-sarajevu-bile-su-moja-obaveza-i-duznost Interview with Dnevni Avaz from December 17th 1995]&#039;&#039;avaz.ba.&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; from where she still wrote music. In pre-war 1992 she would be openly anti-war and create a song called &amp;quot;[[Bosna je majka moja]]&amp;quot;, in which she advocated for peace and unity between all ethnicities in Bosnia. When the war began, she would co-write and be featured in the music video for the war song &amp;quot;[[Patriotska liga]]&amp;quot;, an anthem for a Bosnian paramilitary unit. In wartime 1992 she released the album [[Uzalud behari mirišu]] under the [[Embex]] label, which would not feature any patriotic material. During the course of the war she would write war songs and perform these to soldiers on numerous occasions, like at ceremonial oaths for brigades.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=NYE8y85L89U&amp;amp;t=42s Ceremonial oath of the Dobrinja brigade in 1992]&amp;lt;/ref&amp;gt; Later in the war she would also release a patriotic album called [[Sarajevo heroj grad]], also under the [[Embex]] label. Its exact release date is not known, but can safely be pinned down to either 1993 or 1994. It is assumed to be her first and only war album. However it is possible that there is undiscovered Hanka Paldum discography, as a cover of the [[Nazif Gljiva]] song &amp;quot;[[Izdajice, gdje ste sada]]&amp;quot; surfaced with studio quality, but can not be linked to any known release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Discography==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Album ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;Hanka Paldum (1975)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Srebro i zlato (1979)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Sjajna zvijezdo (1980)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Čežnja (1980)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Sanjam (1982)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Dobro došli prijatelji (1983)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Tebi ljubav (1984)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Nema kajanja (1985)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Bolno srce (1986)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Gdje si dušo (1988)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Kani suzo izdajice (1989)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Vjetrovi tuge (1990)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Uzalud behari mirišu]] (1992)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Sarajevo heroj grad]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Stežem srce (1995)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Nek&#039; je od srca (1999)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hanka Paldum (2001)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;S&#039; kim si takav si (2003)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Žena kao žena (2006)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Sevdah je ljubav (2008)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Što svaka žena sanja (2013)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Singles ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;Burmu ću tvoju nositi (1973)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Sve sam tebi dala (1974)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Vrbas (1974)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Još te volim / Živim za nas dvoje (1975)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hanka Paldum (1975)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Ja te pjesmom zovem (1975)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Ljubav bih ti dala / Starim putem povratka nam nema (1976)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Rastasmo se bez pozdrava / Vojnik na straži (1976)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hanka (1977)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Dosta je bilo ljubavi / Ti si mi sve (1978)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Voljela sam, voljela (1979)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Odreću se i srebra i zlata / Sreću, idi potraži (1979)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Kamo sreće da ga nisam srela (1981)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Ja te volim / Nikog nema, pomoć kad ti treba (1982)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Compilations ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;Hanka i Miroslav (1983)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hitovi (1985)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Koktel (1987)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Najljepše pjesme (1989)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hanka (1991)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Najljepše pjesme iz umjetničke radionice (1992)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hit pesme&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Kraljica folka 1&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Kraljica folka 2&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Kraljica folka 3&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Iz kulturne baštine 1 (2002)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;34 najljepše pjesme&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hanka, Goca, Zlata&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Pesme koje smo voleli No 3 (2009)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Zlatna kolekcija (2012)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Video ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;Hanka Paldum i prijatelji (2006)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Sarajevo_heroj_grad&amp;diff=3873</id>
		<title>Sarajevo heroj grad</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Sarajevo_heroj_grad&amp;diff=3873"/>
		<updated>2025-04-22T20:16:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: fixed infobox&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Sarajevo heroj grad&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = Hanka Paldum&lt;br /&gt;
| cover        = Sarajevo-Heroj-Grad-Front.jpg&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=35|s=0}}&lt;br /&gt;
| label        = [[Embex Produktion]]&lt;br /&gt;
| prev_title   = [[Uzalud behari mirišu]]&lt;br /&gt;
| next_title   = Stežem srce&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sarajevo heroj grad&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; Sarajevo Heroic City) is the only known war-themed album from singer [[Hanka Paldum]]. It was released in either 1993 or 1994 and has not gotten much disclosure since then. Uploads of the album get quickly removed from YouTube, and it has never received an official digital release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Background ==&lt;br /&gt;
After gathering material and writing patriotic songs over the course of the war, Hanka Paldum records her second wartime album and first war-themed album. It would be in cooperation with [[RTV BiH]] and published by the German-based [[Embex Produktion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Release ==&lt;br /&gt;
Two versions of the cassette are known to exist. The first has blue letters on the cassette labels, while the second one has black letters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite four copies of the blue letter variant having been found, not one of them has the title track &amp;quot;[[Sarajevo heroj grad (Song)|Sarajevo heroj grad]]&amp;quot; present on the tape. Instead, track two, [[Junak do junaka]] is moved to first on the tape, and the actual track two is a song with an unknown name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The release seems to have been very hastily put together, as the back of the cover lacks detailed credits and the album cover image is taken from her 1990 album &#039;&#039;Vjetrovi tuge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Track listing ==&lt;br /&gt;
No credit is given for individual song writers.&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Sarajevo heroj grad (song)|Sarajevo heroj grad]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:40&lt;br /&gt;
| title2 = [[Junak do junaka]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:56&lt;br /&gt;
| title3 = [[Andjeli rata]]&lt;br /&gt;
| length3 = 5:06&lt;br /&gt;
| title4 = [[Ja sam kršna Hercegovka]]&lt;br /&gt;
| length4 = 4:59&lt;br /&gt;
}}{{Track listing&lt;br /&gt;
| title1 = [[Dino Magoda]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:52&lt;br /&gt;
| title2 = [[Žuta]]&lt;br /&gt;
| length2 = 4:45&lt;br /&gt;
| title3 = [[Herojski narod Žepe]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3;55&lt;br /&gt;
| title4 = [[Zove majka sina svoga]]&lt;br /&gt;
| length4 = 5:01&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Writing ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Narodni Orkestar RTV BiH - Muzička pratnja (Accompanying musicians) (People&#039;s Orchestra of Radio Television Bosnia and Hercegovina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Production ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* SMS Studiju RTV BiH - Snimano i miksano (Recording and mixing)&lt;br /&gt;
* Izdavač - [[Embex Produktion|EMBEX]]&lt;br /&gt;
* Design - E.Spahić&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variants ==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Sarajevo-Heroj-Grad-Front.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Sarajevo-heroj-grad-back.jpg&lt;br /&gt;
| image3            = Sarajevo-Heroj-grad-SideA.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Sarajevo-Heroj-Grad-SideB.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| footer            = Notes:&lt;br /&gt;
*Generally very good quality&lt;br /&gt;
*The song &#039;Sarajevo heroj grad&#039; is not on the tape&lt;br /&gt;
*Track A2 is replaced with a song of no clear name&lt;br /&gt;
| header            = Blue Letter Variant&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Gdje_cvetaju_bo%C5%BEuri&amp;diff=3872</id>
		<title>Gdje cvetaju božuri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Gdje_cvetaju_bo%C5%BEuri&amp;diff=3872"/>
		<updated>2025-04-22T20:14:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: fixed previous release in the chronology&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Гдје цветају божури&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = Лепи Мића&lt;br /&gt;
| cover        = Gdje-cvetaju-bozuri-jcard-front-secretaccount.png&lt;br /&gt;
| released     = 1994&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = 23:33&lt;br /&gt;
| label        = iCD&lt;br /&gt;
| producer     = Душан Симовић&lt;br /&gt;
| prev_title   = [[Srbima za sva vremena|Србима за сва времена]]&lt;br /&gt;
| prev_year    = 1993&lt;br /&gt;
| next_title   = Гаро Моја&lt;br /&gt;
| next_year    = 1994&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Gdje cvetaju božuri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: Гдје цветају божури, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Where peonies bloom&amp;quot;) is the sixth studio album by folk singer [[Lepi Mića]], released in 1994 by iCD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Gdje cvetaju božuri&#039;&#039; was released in 1994 by iCD. It is Lepi Mića&#039;s fourth patriotic war album, and the only one released after the music video compilation &#039;&#039;Srbima za sva vremena&#039;&#039;. There are no known music videos for any of the tracks. The track &amp;quot;Muslimani, bolje da vas nema&amp;quot; (&amp;lt;small&amp;gt;lit&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Muslims, You&#039;re Better Off Gone&amp;quot;) later became widely known on the internet for its provocative lyrics and ultranationalist themes. Lepi Mića later received criticism for the track after he rose to TV stardom on the Serbian reality TV show &amp;quot;Zadruga&amp;quot;. It was reported by media outlets that Mića stood by the song, which he wrote the lyrics to.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://express.ba/kolumne/339998/prica-o-pjesmi-lepog-mice-muslimani-bolje-da-vas-nema/ PRIČA O PJESMI LEPOG MIĆE: Muslimani bolje da vas nema]&amp;quot;. &#039;&#039;express.ba&#039;&#039;. Retrieved 15 August 2024.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Stari četnik|Стари четник]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:26&lt;br /&gt;
| title2 = [[Gdje cvetaju božuri (song)|Гдје цветају божури]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:10&lt;br /&gt;
| title3 = [[Crna gora, majka Moja|Црна гора, мајка моја]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:30&lt;br /&gt;
| title4 = [[Oj, Krajino|Ој, Крајино]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:45&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Muslimani, bolje da vas nema|Муслимани, боље да вас нема]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:17&lt;br /&gt;
| title2 = [[Slobodarski narod Srpski|Слободарски народ Српски]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:10&lt;br /&gt;
| title3 = [[Krsna slava|Крсна слава]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:30&lt;br /&gt;
| title4 = [[Tamo u tuđini|Тамо у туђини]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:45&lt;br /&gt;
| total_length = 23:33&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personnel==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Writing====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Душан Симовић - Музичка продукција (Musical production)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Миленко Јакшић - Текстови А2, А4, Б4 (Lyrics)&lt;br /&gt;
*Мирослав Пржуљ - Текстови А3, Б1, Б3 (Lyrics)&lt;br /&gt;
*Мирко Пејчин - Текстови А1 (Lyrics)&lt;br /&gt;
*Г. Ступар - Текстови Б2 (Lyrics)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Production ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Барић Никола - Извршни продуцент (Executive producer)&lt;br /&gt;
* Цвјетичанин Вајо - Извршни продуцент (Executive producer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Miscellaneous ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* „КРАЈИНАТОН“, Инђија - Спонзор и дистрибутер (Sponsor and distributor)&lt;br /&gt;
* „ПИНГВИН“, Рума - Спонзор и дистрибутер (Sponsor and distributor)&lt;br /&gt;
* „ОГЊИШТА“, Пале - Издавач (Publisher)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Gdje-cvetaju-bozuri-jcard-front-secretaccount.png&lt;br /&gt;
| image2            = Gdje-cvetaju-bozuri-jcard-back-secretaccount.png&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Gdje-cvetaju-bozuri-cassette-Aside-secretaccount.png&lt;br /&gt;
| image4            = Gdje-cvetaju-bozuri-cassette-Bside-secretaccount.png&lt;br /&gt;
| header            = iCD Release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Very good audio quality&lt;br /&gt;
*Clear shell&lt;br /&gt;
*Songs listed as side A on the cassette are listed as the songs under side B on the back of the j-card, and vice versa.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Sarajevo_heroj_grad&amp;diff=3870</id>
		<title>Sarajevo heroj grad</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Sarajevo_heroj_grad&amp;diff=3870"/>
		<updated>2025-04-22T19:42:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: removed year mentions&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Sarajevo heroj grad&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = Hanka Paldum&lt;br /&gt;
| cover        = Sarajevo-Heroj-Grad-Front.jpg&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=35|s=0}}&lt;br /&gt;
| label        = [[Embex Produktion]]&lt;br /&gt;
| prev_title   = [[Uzalud behari mirišu]]&lt;br /&gt;
| prev_year    = 1992&lt;br /&gt;
| next_title   = Stežem srce&lt;br /&gt;
| next_year    = 1995&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sarajevo heroj grad&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; Sarajevo Heroic City) is the only known war-themed album from singer [[Hanka Paldum]]. It was released in either 1993 or 1994 and has not gotten much disclosure since then. Uploads of the album get quickly removed from YouTube, and it has never received an official digital release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Background ==&lt;br /&gt;
After gathering material and writing patriotic songs over the course of the war, Hanka Paldum records her second wartime album and first war-themed album. It would be in cooperation with [[RTV BiH]] and published by the German-based [[Embex Produktion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Release ==&lt;br /&gt;
Two versions of the cassette are known to exist. The first has blue letters on the cassette labels, while the second one has black letters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite four copies of the blue letter variant having been found, not one of them has the title track &amp;quot;[[Sarajevo heroj grad (Song)|Sarajevo heroj grad]]&amp;quot; present on the tape. Instead, track two, [[Junak do junaka]] is moved to first on the tape, and the actual track two is a song with an unknown name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The release seems to have been very hastily put together, as the back of the cover lacks detailed credits and the album cover image is taken from her 1990 album &#039;&#039;Vjetrovi tuge&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Track listing ==&lt;br /&gt;
No credit is given for individual song writers.&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Sarajevo heroj grad (song)|Sarajevo heroj grad]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:40&lt;br /&gt;
| title2 = [[Junak do junaka]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:56&lt;br /&gt;
| title3 = [[Andjeli rata]]&lt;br /&gt;
| length3 = 5:06&lt;br /&gt;
| title4 = [[Ja sam kršna Hercegovka]]&lt;br /&gt;
| length4 = 4:59&lt;br /&gt;
}}{{Track listing&lt;br /&gt;
| title1 = [[Dino Magoda]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:52&lt;br /&gt;
| title2 = [[Žuta]]&lt;br /&gt;
| length2 = 4:45&lt;br /&gt;
| title3 = [[Herojski narod Žepe]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3;55&lt;br /&gt;
| title4 = [[Zove majka sina svoga]]&lt;br /&gt;
| length4 = 5:01&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Writing ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Narodni Orkestar RTV BiH - Muzička pratnja (Accompanying musicians) (People&#039;s Orchestra of Radio Television Bosnia and Hercegovina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Production ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* SMS Studiju RTV BiH - Snimano i miksano (Recording and mixing)&lt;br /&gt;
* Izdavač - [[Embex Produktion|EMBEX]]&lt;br /&gt;
* Design - E.Spahić&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variants ==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Sarajevo-Heroj-Grad-Front.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Sarajevo-heroj-grad-back.jpg&lt;br /&gt;
| image3            = Sarajevo-Heroj-grad-SideA.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Sarajevo-Heroj-Grad-SideB.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| footer            = Notes:&lt;br /&gt;
*Generally very good quality&lt;br /&gt;
*The song &#039;Sarajevo heroj grad&#039; is not on the tape&lt;br /&gt;
*Track A2 is replaced with a song of no clear name&lt;br /&gt;
| header            = Blue Letter Variant&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Baja_Mali_Knind%C5%BEa&amp;diff=3858</id>
		<title>Baja Mali Knindža</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Baja_Mali_Knind%C5%BEa&amp;diff=3858"/>
		<updated>2025-04-22T00:51:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: prvi glas livna info added and new singles&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
{{Infobox musical artist&lt;br /&gt;
| name              = Baja Mali Knindža&lt;br /&gt;
| image             = Baja Mali Knindza Artist Image.png&lt;br /&gt;
| native_name       = Баја Мали Книнџа&lt;br /&gt;
| native_name_lang  = sr-Cyrl&lt;br /&gt;
| birth_name        = Mirko Pajčin&lt;br /&gt;
| birth_date        = {{Birth date and age|1966|10|13}}&lt;br /&gt;
| birth_place       = Gubin, SFR Yugoslavia&lt;br /&gt;
| instrument        = Vocals&lt;br /&gt;
| years_active      = 1989–present&lt;br /&gt;
| label             = Jugodisk, Nina Trejd, SuperTon, RTVJ, Estrada shop, RENOME, Cronic Munchen, BN Music, Patriot&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[File:Baja Mali Knindza Orkestar Fantom 1987.png|thumb|Baja playing with Orkestar Fantom sometime in 1987]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mirko Pajčin&#039;&#039;&#039; ([[Learn Cyrillic|Serbian Cyrillic]]: Мирко Пајчин; born 13 October 1966), best known by his stage name &#039;&#039;&#039;Baja Mali Knindža&#039;&#039;&#039; ([[Learn Cyrillic|Serbian Cyrillic]]: Баја Мали Книнџа), is a Bosnian Serb folk singer-songwriter and poet. He is most known for his wartime music and remains to be one of the most popular artists in Serbia and the Serb diaspora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Early life ==&lt;br /&gt;
Baja was born on 13 October 1966 in the village of Gubin, SFR Yugoslavia (present-day Bosnia and Herzegovina).&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;[https://web.archive.org/web/20080506023950/http://www.knindza.info/viewpage.php?page_id=2 &amp;quot;Lična karta&amp;quot;]. &#039;&#039;Knindza.info&#039;&#039;. Archived from [http://www.knindza.info/viewpage.php?page_id=2 the original] on 6 April 2006. Retrieved 17 April 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; While attending school, Baja claims that his Serbian language teacher, Milan Poparić, influenced him heavily and introduced him to poetry. He started writing songs, reciting poems, acting, and singing at a young age. He attended high school in Bačka Palanka and ended up moving to Belgrade two years later. After graduating from high school, he initially worked at the IMT tractor factory in Belgrade, then briefly worked at the then &amp;quot;Tito&amp;quot; shipyard before finishing his mandatory military service in Livno. At the end of his military service, he started working at the Belgrade airport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baja became interested in singing when his friend from Surčin invited him to a celebration he hosted. As part of the event, he was offered a microphone to sing. His performance would earn him a tip that was five times greater than his current salary, to which he said to himself, &amp;quot;Baja, you won&#039;t wake up early anymore&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Career ==&lt;br /&gt;
Baja would soon perform in cities like Sarajevo at the restaurant &amp;quot;Holidej&amp;quot; in Čengić vila, which was owned by a cousin of [[Lepi Mića]], sharing the stage with artists like [[Ljubiša Vasiljević]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1989, he contributed to writing the [[Tromeđa]] album [[Izvorne pjesme Dalmacije, Like i Krajine|&#039;&#039;Izvorne pjesme Dalmacije, Like i Krajine&#039;&#039;]], which included one of their biggest hits, &amp;quot;[[Nema raja bez rodnoga kraja]]&amp;quot;. Later in the year, Baja tried to participate in the music competition &amp;quot;Prvi glas Livna&amp;quot;, but was denied when the judges found out that Baja was a professional musician and the song, &amp;quot;[[Nema raja bez rodnoga kraja]]&amp;quot; was already on an album. He was not allowed to compete but still permitted to perform the song along with &amp;quot;[[Nemoj me lagati mila|Nemoj me lagati Vesna]]&amp;quot; and &amp;quot;Djevojko iz moga kraja, voli te jedan Baja&amp;quot; (which would later be repurposed into [[Dinaro Srpska goro]]).&amp;lt;ref&amp;gt;[https://archive.vn/Q2pRm &amp;quot;Baja Mali Knindža Biography&amp;quot;]. &#039;&#039;Biografija.org.&#039;&#039; 2 October 2021. Archived from [https://www.biografija.org/muzika/baja-mali-knindza/ the original] on 1 May 2023. Retrieved 1 May 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://archive.vn/J0KnL &amp;quot;Ispovijest Mirka Pajčina&amp;quot;]. &#039;&#039;Medium.com.&#039;&#039; 13 January 2019.  Archived from [https://medium.com/@manjacainsajder/ispovijest-mirka-pajčina-bio-sam-jako-nemiran-đed-me-nazvao-baja-7d8db475ed07 the original] on 1 May 2023. Retrieved 1 May 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ne dam Krajine and mainstream success (1992–1993) ====&lt;br /&gt;
When the breakup of Yugoslavia began, Baja&#039;s would make patriotic songs about the war. Baja set out to record these songs for an album, and after he gathered just enough money to begin production, he somehow lost it all on the way to the studio. Now in debt and in search of a record label, he eventually found [[Jugodisk]] after being rejected by [[PGP RTS]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1992, he released his debut album &#039;&#039;[[Ne dam Krajine]]&#039;&#039;, and upon release, it would catapult Baja into the mainstream. Thanks to its reception from the battlefield, Baja would start on his next album. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Production issues occurred when for unknown reasons, Jugodisk was unable to publish this new album. With the help of Željko Grujić, they were in talks of having the Zagreb-based Jugoton publish the album, though the deal fell through.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;[https://web.archive.org/web/20070819110329/http://baja-mali-knindza.com/intervju2.html &amp;quot;У Босни нас слушају и Хрвати и Муслимани!&amp;quot;] baja-mali-knindza.com. Archived from [http://www.baja-mali-knindza.com/intervju2.html the original] on 25 March 2007. Retrieved 27 April 2024,&amp;lt;/ref&amp;gt; In mid-1992, he would record with Grujić&#039;s label, [[Nina Trade]] and release a second album called [[Stan&#039;te paše i ustaše|&#039;&#039;Stan&#039;te paše i ustaše&#039;&#039;]], which would ended up selling 300,000 copies and even received a Platinum award at Hala Borik Banja Luka in 1997. Despite his mainstream success, Baja had a strained relationship with the media. His 1992 [[Poselo]] [https://www.youtube.com/watch?v=Z95oRMym94A performance of &amp;quot;Pevaj Srbijo&amp;quot;] was cut from TV broadcasting and only ever had a few select appearances on radio and TV.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://archive.is/fSQqQ 13.01.2021 Interview]. &#039;&#039;Informer.rs.&#039;&#039; 13 January 2021. Archived from [https://informer.rs/dzet-set/estrada/578438/baja-mali-knindza-ispovest-hit-dodatak the original] on 4 January 2023. Retrieved 1 May 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; Milovan Filipović, the event&#039;s organizer would subsequently be fired for the song&#039;s inclusion.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In February 1993, Baja would release his best-selling album, [[Živeće ovaj narod|&#039;&#039;Živeće ovaj narod&#039;&#039;]],&amp;lt;ref&amp;gt;[https://web.archive.org/web/20070704205116/http://baja-mali-knindza.com/licna%20karta.html &amp;quot;Karijera&amp;quot;]. &#039;&#039;Baja-mali-knindza.com.&#039;&#039; Archived from [http://baja-mali-knindza.com/licna%20karta.html the original] on 4 July 2007. Retrieved 1 May 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; and a live album, [[Sve za Srpstvo, Srpstvo nizašta|&#039;&#039;Sve za Srpstvo, Srpstvo nizašta&#039;&#039;]]. &lt;br /&gt;
[[File:Stand sa kasetama u Knez Mihajlovoj Kad je izasao najprodavaniji album u istoriji Srpske muzike 1992 godina.jpg|left|thumb|253x253px|Baja at a cassette stand in Knez Mihajlovo circa 1993.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Još se ništa ne zna and career at SuperTon (1993–1995) ====&lt;br /&gt;
Around late August/early September 1993, Baja would release his album and appear in many interviews regarding [[Još se ništa ne zna|&#039;&#039;Još se ništa ne zna&#039;&#039;]]. Upon release, it became one of Baja&#039;s most popular albums and would be the start of his work with [[SuperTon]]. Baja would also release a VHS tape called &#039;&#039;[[Najveći hitovi (VHS)|Najveći hitovi]]&#039;&#039;, which featured music videos for his more popular song. At the end of 1993, he would release two more albums, [[Rat i mir|&#039;&#039;Rat i mir&#039;&#039;]] and [[Kockar bez sreće|&#039;&#039;Kockar bez sreće&#039;&#039;]] with the former containing patriotic songs and the latter containing love songs that were inspired by older, non-war material similar to his work in the mid 80&#039;s. [[File:1993 Superton Catalog Sabor.jpeg|thumb|A [[SuperTon]] ad in the December 1993 release of [[Sabor]] advertising [[Rat i mir]] and [[Kockar bez sreće]] and wishing readers a happy new year.]]Baja released one album in 1994, [[Pobediće istina|&#039;&#039;Pobediće istina&#039;&#039;]], and it would later receive a CD release on behalf of [[Estrada shop]] along with other songs from Baja&#039;s previous albums. This technically made the CD part compilation and part album release, and was therefore given the name &#039;&#039;[[Najveći hitovi - Pobediće istina]]&#039;&#039;. A second Baja VHS, [[Rat i Mir (VHS)|&#039;&#039;Rat i mir&#039;&#039;]], released, and it would feature music videos for select tracks on the &#039;&#039;[[Rat i mir|Rat i Mir]]&#039;&#039; cassette release, as well as tracks from &#039;&#039;[[Kockar bez sreće]]&#039;&#039;. The poems featured in the VHS were to be compiled in his one and only book, &#039;&#039;Nedefinisan čovek&#039;&#039;, however, it never came to fruition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In early 1995, Baja would release three more albums: [[Igraju se delije|&#039;&#039;Igraju se delije&#039;&#039;]], [[Idemo dalje|&#039;&#039;Idemo dalje&#039;&#039;]], and &#039;&#039;[[Zbogom oružje]]&#039;&#039;. &#039;&#039;Igraju se delije&#039;&#039; would be the last time Goran would accompany Baja on his own albums and would also be the first collaboration with Željko Jovanović. &#039;&#039;Idemo dalje&#039;&#039; was released in August of that year, shortly before Krajina fell. Shortly after the war officially ended, [[Zbogom oružje]] released in late 1995, critical of the war and the political climate at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Post-war (1996–1998) ====&lt;br /&gt;
After working on side projects, Baja would depart SuperTon some time in 1997, moving to Lazarević Produktion where he released [[Ne dirajte njega|&#039;&#039;Ne dirajte njega&#039;&#039;]] in 1997. During the Serbian general elections in the same year, controversial politician Vojislav Šešelj to approached Baja, asking him to produce a cassette with songs dedicated to Šešelj&#039;s party, the Serbian Radical Party (abbreviated to SRS). With three songs dedicated to the party and the rest being reused material from other albums, [[Srpskim radikalima|&#039;&#039;Srpskim radikalima&#039;&#039;]] was released.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=3_Sd8TdWTMw &amp;quot;Baja Mali Knindza o Šešelju&amp;quot;] &#039;&#039;Youtube.com&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; In 1998, SuperTon would release the exceedingly rare Baja compilation &amp;quot;&#039;&#039;[[The Best Off]]&amp;quot;&#039;&#039;, but it&#039;s not known if Baja was directly involved with the album&#039;s production or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Career at Renome and subsequent hiatus (1999–2002) ====&lt;br /&gt;
In 1999, Baja went to Renome and released his last war-related album, [[Biti &#039;il ne biti|&#039;&#039;Biti &#039;il ne biti&#039;&#039;]]. Its contents focused on the [[Music during the Kosovo War|Kosovo War]] and subsequent NATO bombing campaign of Yugoslavia, which were ongoing at the time. Accompanied by [[Dragan Stojković Bosanac]], he also would release [[Gara iz Lončara / Život je tamo]] with the songs &amp;quot;[[Evo džepa, đe su pare bile]]&amp;quot; and &amp;quot;[[Duni vjetre malo preko jetre]]&amp;quot; being one of his most popular songs. Like &#039;&#039;[[Kockar bez sreće]]&#039;&#039;, the album would feature no patriotic songs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2000, Baja released [[Povratak u budućnost|&#039;&#039;Povratak u budućnost&#039;&#039;]], which featured another popular track, &amp;quot;[[Samo je moj stari znao]]&amp;quot;. Baja would also return to Nina Trejd one last time and release [[Zaljubljen i mlad]] which featured reimagined versions of songs from &#039;&#039;Kockar bez sreć&#039;&#039;e as well as some new material. Around this time, Renome&#039;s sublabel, [[Patriot]] would release the compilation &#039;&#039;[[Moje najljepše, one naše ?! Vaš Baja Mali]],&#039;&#039; but it&#039;s unknown if Baja had any involvement in its release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2001, he released [[Đe si legendo]] which showed a change in musical direction for Baja. Rather than be solely folk, its songs would mix elements of rock and roll and pop, and no samples from the [[wikipedia:Roland_Sound_Canvas|Roland Sound Canvas]], which he used heavily in some of his most well known works. It would also feature a rock version of the song &amp;quot;[[Kuća časti]]&amp;quot; from a previous album Baja, &#039;&#039;Igraju se delije&#039;&#039;. Renome would later release the compilation, &#039;&#039;Hitovi&#039;&#039;, although it only contained Baja songs that were released by Renome themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2002, he released [[Zbogom pameti|&#039;&#039;Zbogom pameti&#039;&#039;]], an album that reimagined some songs from &#039;&#039;Kockar bez sreće&#039;&#039;, along with the songs &amp;quot;[[Ko je ljubio, taj ne ljubi više]]&amp;quot; and &amp;quot;[[Prošli su mi vozovi]]&amp;quot;. It also contains a reimagined version of the Braća sa Dinare song, &amp;quot;[[Loš učenik]]&amp;quot; albeit renamed to &amp;quot;Šta je tebi, dođi sebi&amp;quot;. &#039;&#039;Zbogom Pameti&#039;&#039; also includes the duet, &amp;quot;[[Šta ti bi]]&amp;quot;, which was released a year prior on Nada Obrić&#039;s &#039;&#039;Tako je život hteo&#039;&#039;. Following the release of &#039;&#039;Zbogom Pameti&#039;&#039;, Baja would move primarily to live performances and he&#039;d be more involved with the industry for the next four years. Around this time, Baja would start singing vulgar songs in his live performances, typically about women and drinking.[[File:Modern Baja Mali Knindza concert.png|thumb|400x400px|2022 Baja Mali Knindža concert]]&lt;br /&gt;
==== Za kim zvona zvone and BN Music ====&lt;br /&gt;
In 2006, Baja released [[Za kim zvona zvone|&#039;&#039;Za kim zvona zvone&#039;&#039;]]. From &#039;&#039;Za kim zvona zvone&#039;&#039; onward, Baja&#039;s albums would incorporate elements of folk and pop. Renome would release [[Baja Mali Knindža i prijatelji|&#039;&#039;Baja Mali Knindža i prijatelji&#039;&#039;]] which featured Baja and other folk artists who performed at [[Svijet Renomea]] the previous year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2007, he released [[Gluvi barut|&#039;&#039;Gluvi barut&#039;&#039;]] which leaned more on the pop genre (common for the industry time of its release) and would be the last album published by Renome. Another compilation, &#039;&#039;[[Best of Baja Mali Knindža]]&#039;&#039; was also released. While Baja would occasionally return to Renome to help with songwriting, and would move to BN Music after 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2010, he would release his first BN Music album [[Idemo malena|&#039;&#039;Idemo malena&#039;&#039;]], featuring notably autotuned vocals. After the death of his cousin, Kseniji Pajčin, Baja wrote a song titled &amp;quot;Spavaj, kraljice&amp;quot; in her memory.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://web.archive.org/web/20150122222402/http://www.kurir.rs/baja-mali-knindza-placem-za-sestrom-ksenijom-clanak-65212 Plačem za sestrom Ksenijom]&amp;quot;. Kurir. 27 December 2010. Archived from [http://www.svet.rs/najnovije-vesti/baja-mali-knindza-posvetio-pesmu-kseniji-pajcin...&amp;amp;#x20;&amp;amp;#x20;Originalno&amp;amp;#x20;objavljeno&amp;amp;#x20;na&amp;amp;#x20;stranici&amp;amp;#x20;www.svet.rs/najnovije-vesti/baja-mali-knindza-posvetio-pesmu-kseniji-pajcin the original] on 22 January 2015. Retrieved 26 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; The song would never receive an official release as Baja never intended to ever record it citing turmoil and grief. Despite this, the song was recorded and subsequently uploaded to the internet where it would go viral.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://archive.ph/4fwzd NAJTUŽNIJA PESMA BAJE MALOG KNINDŽE POSVEĆENA JE KSENIJI PAJČIN Nikad je nisam snimio, ne pevam je! To je nešto moje što me boli... (VIDEO)].&amp;quot; Alo!. 16 March 2021. Archived from [https://www.alo.rs/vip/vip/baja-mali-knindza-ksenija-pajcin-pesma/395834/vest the original]. Retrieved 26 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; Around this time, Baja would stop singing overly nationalistic songs at live performances. He would also be routinely accompanied by rock band [[Minđušari]] in live performances, contrary to a typical set-list that featured a local band. He still tours with them occasionally with the most recent appearance being in 2022.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://www.youtube.com/watch?v=D3-ZZeXZ9Ps Baja Mali Knindza - VELIKA SALA SPENS - 18.11.2022. (PROMO)]&amp;quot;.  9 November 2022. Retrieved 26 July 2023.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2012, he would release, [[Lesi se vraća kući|&#039;&#039;Lesi se vraća kući&#039;&#039;]]. While it would be his last album published by BN, he would work within the company until 2015 where would release a single, &#039;&#039;[[Tetreb]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Official Youtube channel and self-published work (2014–present) ====&lt;br /&gt;
In 2014, Baja would work on an album for Narodni pokret Dinara Drina Dunav titled, [[Govor duše]]. It includes patriotic songs in the same vein as his work from the 90&#039;s and includes an updated version of the &#039;&#039;Još se ništa ne zna&#039;&#039; song, &amp;quot;[[Nisu suze za Srbina]]&amp;quot;. Despite wishes to make another album, it is the last album Baja has released to date.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On June 14, 2018, the official YouTube channel for Baja Mali Knindža would be created&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://www.youtube.com/@BMKOfficialChannel/about BMK Official Channel About]&amp;quot;. 17 June 2018. Retrieved 26 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; and it would become the main place where Baja&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;s current work would be released. Currently he only publishes singles and some live performances, and has not published any of his old work or music videos from the 90&#039;s. His most recent single would be Najčistija beretka &#039;&#039;CIGO&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, released on April 20, 2021. While Baja continues to perform patriotic music and love songs live, their contents are not nearly as chauvinistic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baja has had a recent increase in popularity and still is one of the most popular singers in Serbia. In recent years, he has developed a cult following in non-Serb circles online due to the increasing awareness of his work during the war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Live releases ====&lt;br /&gt;
During the early 2000&#039;s albums of Baja&#039;s live performances would be produced. The legitimacy of these labels are unknown and it is not known if Baja had any involvement with producing these albums. In 2002, [[Carisma Disc International]] released [[!!! Luda žurka !!!|&#039;&#039;!!! Luda žurka !!!&#039;&#039;]] and Slaviša Guja Slaja&#039;s label, Slay Production released &#039;&#039;Gara mega mix&#039;&#039; which also features Zoran Kulina and other folk artists. In 2003, a cassette titled [[Uživo (Baja Mali Knindža 2003)|&#039;&#039;Uživo&#039;&#039;]] was released, though its publisher remains anonymous. A year later, another concert recording on CD also called [[Uživo (Baja Mali Knindža 2004)|&#039;&#039;Uživo&#039;&#039;]] was released. In the same year, [[Još sad pa ko zna kad !|&#039;&#039;Još sad pa ko zna kad!&#039;&#039;]] was released both as a two part Cassette release and a two CD version. The live performance used for volume one is also used in &#039;&#039;[[Ajmo braćo u kafanu]]&#039;&#039;. In 2006, [[Cronic München]] released [[Ajmo braćo u kafanu|&#039;&#039;Ajmo braćo u kafanu&#039;&#039;]], [[Gara iz Nemačke|&#039;&#039;Gara iz Nemačke&#039;&#039;]] and [[Hoćemo li brate zapjevati|&#039;&#039;Hoćemo li brate zapjevati&#039;&#039;]]. Information regarding the performances themselves are currently unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Side Projects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Baja bend ====&lt;br /&gt;
In 1994, Baja partnered with arranger Goran Radinović as Goki i Baja bend. The pair would go onto produce three albums: &#039;&#039;[[Braća sa Dinare (Album)|Braća sa Dinare]]&#039;&#039;, &#039;&#039;Život damo Krajine ne damo&#039;&#039;, and &#039;&#039;Samotnjak&#039;&#039;. After Radinović&#039;s departure from SuperTon in 1995, it would be rebranded to Baja bend. Baja bend would produce two more albums: &#039;&#039;Seobe&#039;&#039; in 1995 and &#039;&#039;Svrati posle snegova&#039;&#039; in 1996. Since then, Baja bend has been inactive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Braća sa Dinare ====&lt;br /&gt;
In 1994, Baja would form a group with his younger brother, Novak Pajčin as well as a friend, Luka Mihaljica. The group would be called Braća sa Dinare (&amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Brothers from Dinara&amp;quot;) and their [[Braća sa Dinare (Album)|debut album of the same]] name would release the same year. Baja would be heavily involved in the second album, &#039;&#039;[[Bila jednom jedna zemlja]]&#039;&#039; as all but one track only has Baja performing. Some time after the war, Baja would give a helping hand to his cousin Lazo after expressing concerns of his career after the war.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://archive.ph/Jc1Cw LAZO PAJČIN PRAVIO JE HITOVE SAMO OD NASLOVA: Baja Mali Knindža setio se pokojnog brata i ispričao detalje koje niko ne zna]&amp;quot;. Kurir. 22 June 2022. Archived from [https://www.kurir.rs/stars/3957323/lazo-pajcin-pravio-je-hitove-samo-od-naslova-baja-mali-knindza-setio-se-pokojnog-brata-i-ispricao-detalje-koje-niko-ne-zna the original]. Retrieved 26 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; Recording would take place at SuperTon during April and May of 1996 and resulted in &#039;&#039;[[Plači voljena zemljo]]&#039;&#039;. In 1997, the group&#039;s label would move to Nina Trejd where the last two albums, &#039;&#039;[[Ja se svoga, ne odričem do groba]]&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Idemo do kraja]]&#039;&#039; (released 1997 and 1998, respectively) would be published. While Baja himself would cover songs he wrote for the group,&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://www.youtube.com/watch?v=NlZrBSCUsvU Baja Mali Knindza - Cedo maleni - (LIVE) - (Banja Luka 2020)]&amp;quot;. 26 September 2020. Retrieved 26 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; the group itself never performed live.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Other activity ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Songwriting ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Career start (1985-1990) =====&lt;br /&gt;
While Baja&#039;s debut album was released in 1992, his start in the music industry would be in 1985 where he was primarily a lyricist at Jugodisk under the name &amp;quot;M. Pajčin Baja&amp;quot;. His first songwriting credit would be on the [[Borislav Ličanin]] song &amp;quot;Oko mene lepe žene&amp;quot; from the album of the same name. He would also write the song &amp;quot;Jasna je meni donijela sreću&amp;quot; for the 1986 album &#039;&#039;A oj Liko zavičajna sliko&#039;&#039; and &amp;quot;Kad se slože ravnice i brda&amp;quot; for the 1987 album of the same name. The 1990 album, &#039;&#039;Sve što imam, to mi je u lici&#039;&#039; would be the first album to feature the song &amp;quot;Nemoj me lagati, mila&amp;quot;, predating its appearance in &#039;&#039;[[Kockar bez sreće]]&#039;&#039; by three years. In 1989, Baja would contribute to one of Tromeđe&#039;s biggest hits, &amp;quot;Nema raja&amp;quot; as he was the primary lyricist for Tromeđa&#039;s &#039;&#039;[[Pjesme Dalmacije, Like i Krajine]]&#039;&#039;. The song has since been covered by artists such as [[Bora Drljača]], [[Minđušari]], and [[Žare i Goci]]. He would contribute to the title track of the 1991 Milivoje Đurišić album &#039;&#039;Crnogorsko Srce&#039;&#039; before releasing his debut album.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Songwriting during the break-up of Yugoslavia (1993–1995) ====&lt;br /&gt;
In 1993, Baja began to add the &amp;quot;Knindža&amp;quot; to his moniker and wrote songs for artists in PGP RTS, the label that two years prior refused to publish his debut album. He would write the song &amp;quot;Rastanak&amp;quot; with the music being composed and performed by Rođa Raičević in &#039;&#039;Tako Je Suđeno&#039;&#039;. It would also be covered by Cakana in the same year, although Baja would not be credited. He would also write the lyrics for &amp;quot;Đetić bez mane&amp;quot; for the 1993 Miloje Bubanja album, &#039;&#039;[[Život teče dalje]]&#039;&#039;. He would also write and compose &amp;quot;Čujem da me tražiš&amp;quot; and &amp;quot;Dosta je bilo lutanja&amp;quot; for Jane Kačar&#039;s &#039;&#039;Smiluj se, Bože&#039;&#039;, published by Produkcija &amp;quot;Južni Vetar&amp;quot;. While at Nina Trejd, he would compose and produce Goran Krajišnik&#039;s debut album, &#039;&#039;Koridor slobode&#039;&#039; as well as contribute an early version of &amp;quot;Dražo&amp;quot; (titled &amp;quot;Ustani čiča Dražo&amp;quot;) to the Boro Srbin album &#039;&#039;Ja sam Srbin&#039;&#039;. At SuperTon, he wrote the song &amp;quot;Prvi put&amp;quot; for Nina Nikolić&#039;s &#039;&#039;[[Azbuka ljubavi]]&#039;&#039;. Baja would also compose for Boban Zemunac&#039;s debut album, &#039;&#039;[[Ne daj se Srbijo moja]]&#039;&#039; and would feature an early version of &amp;quot;[[Neće biti granica na Drini]]&amp;quot;. Its title track would use the tune of &amp;quot;Nemoj me lagati mila&amp;quot; and some elements in the instrumentals throughout the album would appear in later Baja albums albeit slightly altered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While Baja only released one album in 1994, he would contribute to many albums that year. He would write the song &amp;quot;Princeza&amp;quot; for the album &#039;&#039;Maximalan&#039;&#039; by Srećko Ćosić (who would later guest star in Zbogom oružje and Plači voljena zemljo). He would write the song &amp;quot;Kapetan Dragan&amp;quot; for Bora Drljača on the album &#039;&#039;[[Nedam Krajine]]&#039;&#039; (whose title track is a cover of &amp;quot;[[Ne dam Krajine (song)|Ne dam Krajine]]&amp;quot;) and &amp;quot;Pismo&amp;quot; for the Mile Delije album, &#039;&#039;[[Siromah bez rodnog kraja]],&#039;&#039; both released by Master Music (though the former was also released by [[Melos]]). He was the primary songwriter in the Gordan Krajišnik album, &#039;&#039;[[Život damo Krajine ne damo]]&#039;&#039; with the formerly live-only &amp;quot;Nikad više zajedno&amp;quot; having an official studio release. The song &amp;quot;Prsti sudbine&amp;quot; would appear again the next year in the Nina Kay album, &#039;&#039;Nisi Taj&#039;&#039;. He would write for Rade Tešić&#039;s and Braća sa Dinare&#039;s debut albums both published by SuperTon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1995, Baja wouldn&#039;t contribute as much as the previous year as he would write the lyrics to &amp;quot;Stara kalja a momak u duši&amp;quot; for the Bora Draljača album &#039;&#039;Nema raja bez svog zavičaja&#039;&#039; (whose title track is a cover of &amp;quot;Nema raja&amp;quot;) and wrote the song &amp;quot;Nestao si kao dim&amp;quot; for the Simona album of the same name, both being published by PGP RTS. Baja would also be the primary songwriter for Gordan Krajišnik&#039;s &#039;&#039;Nema laži, nema prevare&#039;&#039; with a disco version of &amp;quot;Nema raja&amp;quot; (renamed to &amp;quot;Nema raja, bez rodnog kraja&amp;quot;). He would also be the primary songwriter for &#039;&#039;[[Bila jednom jedna zemlja]]&#039;&#039; and &#039;&#039;Seobe&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Post-war career (1996–1999) ====&lt;br /&gt;
In 1996, Baja would contribute to six more albums from SuperTon: &#039;&#039;Svrati posle snegova&#039;&#039; with Obrad Vukovljak, &#039;&#039;[[Plači voljena zemljo]]&#039;&#039;, the songs &amp;quot;Pesma za ostavljene&amp;quot; and &amp;quot;Zorica&amp;quot; on Vojo Terzić&#039;s &#039;&#039;[[Kraljica bez krune]]&#039;&#039;, the title track and &amp;quot;Hey nevero&amp;quot; on Sveto Jovanović&#039;s &#039;&#039;[[Boem]]&#039;&#039;, the song &amp;quot;Ranjeni lav&amp;quot; on Sveto Tulić&#039;s &#039;&#039;[[Prokleta žena]]&#039;&#039;, and &amp;quot;Što me gledaš kad mi nedaš&amp;quot; for Dar - Mar&#039;s [[Dar - Mar (Album)|self-titled album]]. At Diskos, he wrote &amp;quot;Imala je oči&amp;quot; and the title track for Jane Kačar in &#039;&#039;I bogati plaču&#039;&#039;, &amp;quot;Čekala me majka&amp;quot; on Božo Vorotivić&#039;s debut album, &#039;&#039;Nedam te!&#039;&#039;, and &amp;quot;Ženama sam dušu dao&amp;quot; in Svemir Serdar&#039;s debut album &#039;&#039;Momak najbolji&#039;&#039;. He would return to Nina Trejd and would work with Ličanin again in &#039;&#039;Će s&#039;tobom biti&#039;&#039; where he would write &amp;quot;Jedna jela sa ličkoga prela&amp;quot; and &amp;quot;Otrov sam za žene&amp;quot; as well as write &amp;quot;Danijela&amp;quot; for [[Jadrino Jato]]&#039;s [[Oj Krajino suzo moja|&#039;&#039;Oj Krajino suzo moja&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1997, he was the primary songwriter in &#039;&#039;[[Ja se svoga, ne odričem do groba]]&#039;&#039;. He would contribute to two Lazarević Produktion albums with the first being the primary songwriter of Jovan Perišić&#039;s debut album, &#039;&#039;Zbogom lažne ljubavi&#039;&#039; and the second being Marko Đuronović&#039;s &#039;&#039;Momačko veče&#039;&#039; where he would write the songs &amp;quot;Dajte nešto veselo&amp;quot; and &amp;quot;Da li ti suza krene&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1998, Baja would contribute to a few more more Lazarević Produktion albums: he was the lyricist of the title track and &amp;quot;Morao sam poći&amp;quot; on Lepi Mića&#039;s &#039;&#039;Svaka me zima na tebe sjeća,&#039;&#039; the title track, &amp;quot;Kesteni&amp;quot;, &amp;quot;Nije život sto godina&amp;quot;, and &amp;quot;Žena bogataša&amp;quot; for Božo Vorotović&#039;s &#039;&#039;Ko će da te čuva&#039;&#039; along with a reworked version of &amp;quot;Prvi put&amp;quot;, and the songs &amp;quot;Idi, idi, drugoj&amp;quot;, &amp;quot;Bila sam u zabludi&amp;quot;, and &amp;quot;Duša ranjena&amp;quot; on Gordana Filipović&#039;s debut album, &#039;&#039;Ogledalo devojačko&#039;&#039;. He would work on Miroslav Marić&#039;s &#039;&#039;Srce Skitnice&#039;&#039; as he wrote the songs &amp;quot;Ove noći si moja&amp;quot; and &amp;quot;Daleko u svetu&amp;quot;. He would work again with Bora Drljača on the song &amp;quot;Plači mala plači&amp;quot; for his self-titled album as well as &amp;quot;Neka piju, nek&#039; se biju&amp;quot; on Biljana Jevtić&#039;s &#039;&#039;Bogataš&#039;&#039;, both released by ZaM. He would also work on three Nina Trejd albums: &#039;&#039;Vratiće se [[Danijela]], [[Idemo do kraja]],&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Ličanin bez Like]]&#039;&#039; by Jadrino Jato, [[Braća sa Dinare]], and Borislav Ličanin respectively. He would write three songs for the former; &amp;quot;Vratiće se Danijela&amp;quot;, &amp;quot;Lutalica&amp;quot; and &amp;quot;Ništa nije kao prije&amp;quot;, and was the primary songwriter for the latter. He would write songs for Jadrino Jato again in the Renome album &#039;&#039;Stigla danijela&#039;&#039; in which he was the primary songwriter. He would write the title track, &amp;quot;Volim te ludo&amp;quot;, &amp;quot;Talasa se, talasa&amp;quot;, and &amp;quot;Prokleta Bila&amp;quot; for Rade Lukić&#039;s &#039;&#039;Moj brat je daleko,&#039;&#039; also published by Renome. Baja would write for Boban Zemunac one more time for the album &#039;&#039;Lutalica&#039;&#039; (published by Getex). He would write the song &amp;quot;Pevaj mala, pevaj&amp;quot; for the group Srpska Tromeđa on [[Mala pevaj, mala|the album of the same name]] and would be the last documented SuperTon album Baja would work on. Baja would not part with SuperTon until 2000, however.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1999, Baja wrote three songs for the Jadrino Jato album &#039;&#039;Jedna je Danijela&#039;&#039;: the title track, &amp;quot;Ti si moja greška&amp;quot;, and &amp;quot;Branka Prijedorčanka&amp;quot; as well as another rendition of &amp;quot;Rastanak&amp;quot;. He would be the primary songwriter for Jovan Perišić&#039;s &#039;&#039;Čovek kafanski&#039;&#039; as well as writing the song &amp;quot;Prevede me žedna preko vode&amp;quot; for the Bora Drljača album, Rača 2. It would also feature a cover of the song &amp;quot;Pevaj mala pevaj&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Departure from SuperTon (2000–2009) ====&lt;br /&gt;
During the 2000&#039;s, Baja&#039;s output began to slow drastically as the output he had at companies like Renome, Grand Production, and other labels during this era would not be nearly as much compared to his time at Nina Trejd and SuperTon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2000, he would write for Novica Tekić&#039;s debut album, &#039;&#039;Plače nebo, plače Bog&#039;&#039;. He wrote the songs &amp;quot;[[Dođi mala Romaniji gori]]&amp;quot; and &amp;quot;Ostavi me Čana&amp;quot; as well as adapting the title track &amp;quot;Motokultivator&amp;quot; for Miško Cvijetić in [[Motokultivator|the album of the same name]]. The latter would become one of Cvijetić&#039;s most popular songs. He was the primary lyricist in Božo Vorotović&#039;s &#039;&#039;Svi si odnela&#039;&#039; and Tromeđe&#039;s &#039;&#039;Pusto polje&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2001, he would write the song &amp;quot;Razvedeni&amp;quot;, though would not contribute to the title track of the follow-up of &#039;&#039;Motokultivator&#039;&#039;, &#039;&#039;Primi me na kultivator&#039;&#039;. He also served as the primary lyricist of &#039;&#039;Sve ću da razbijem&#039;&#039;, another Jovan Perišić album that features a reworked version of &amp;quot;[[Dva kofera]]&amp;quot; as well as the primary lyricist of another Jadrino Jato album, &#039;&#039;Krajiško srce&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2002, he was a primary lyricist for Grupa Principovi Potomci&#039;s &#039;&#039;[[Srpska svjeća]].&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2003, he wrote &amp;quot;Vraćam ti se Slavonijo&amp;quot; for Crni Biseri&#039;s debut album, &#039;&#039;Slavonijo moja&#039;&#039;. He would also contribute to some Renome albums as he wrote the title track, &amp;quot;Nostalgija&amp;quot;, and &amp;quot;Kad pjevaju krajiški bećari&amp;quot; for Krajišnici iz Futoga&#039;s &#039;&#039;Zemlja preko Drine&#039;&#039;, was the primary lyricist in Ljubiša Kokiš&#039;s debut album &#039;&#039;Ljubav&#039;&#039;, and wrote the title track and &amp;quot;Dođi brate&amp;quot; for the Jovica Mihajlović album, &#039;&#039;Vračara&#039;&#039;. Baja was also the primary lyricist in Mišo Davidović&#039;s self-titled debut album, wrote &amp;quot;Neće grom u koprive&amp;quot; and &amp;quot;Ostala je čaša&amp;quot; for Nino&#039;s &#039;&#039;Opet onaj stari&#039;&#039; and &amp;quot;Moj brat je daleko&amp;quot; for Rade Lukić&#039;s &#039;&#039;Prvi momak&#039;&#039;. 2003 would also be the last year Baja would use &amp;quot;Mirko Pajčin Baja&amp;quot; interchangeably with &amp;quot;Baja Mali Knindža&amp;quot; as he would drop the former entirely 2004 onwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2004, Baja and his cousin Lazo Pajčin would write for Prelidžije&#039;s &#039;&#039;Ode ode preko Drine vode&#039;&#039; and Karađorđe&#039;s &#039;&#039;Deset zapovijesti&#039;&#039;. He wrote &amp;quot;Ti si mene već zaboravila&amp;quot; for Drljača&#039;s &#039;&#039;Stari vuk&#039;&#039; and &amp;quot;Devetnaest sati leta&amp;quot; for Mile Delija&#039;s &#039;&#039;Dobro jutro selo moje&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2005, although Lazo would be the primary lyricist for Savo Radović&#039;s &#039;&#039;Nema dalje&#039;&#039;, Baja would write the last track, &amp;quot;Čaša s vinom&amp;quot;. This would mark the last year Baja was involved with Nina Trejd before its rebranding to Nidžo Music. In 2006, Baja would write &amp;quot;Lane&amp;quot; and &amp;quot;Bečke bauštele&amp;quot; for the Sinovi Manjače album &#039;&#039;10 godina sa vama&#039;&#039;. The album also contains a cover of &amp;quot;Nema raja&amp;quot;. In 2007, he would work together with his cousin again on the Plavi Anđeli album, &#039;&#039;Selo moje kraj Manjače&#039;&#039; and Grupa Jezero&#039;s &#039;&#039;Zavičaj je moje blago&#039;&#039;. In 2008, he wrote &amp;quot;Nemam više ni druga ni tebe&amp;quot; for the Momo i Dodir album &#039;&#039;Ima dana...&#039;&#039; and worked with his cousin on another Grupa Jezero album: &#039;&#039;Nikad nije dosta&#039;&#039;. In 2009, he would reunite with Gordan Krajišnik and wrote &amp;quot;Daljine plave&amp;quot; for the album &#039;&#039;Samo tako postaje se neko&#039;&#039;. This would be the last time Baja would write for Nina Trejd (at the time rebranded to Nidžo Music Company). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Slowdown and subsequent hiatus (2010–present day) ====&lt;br /&gt;
In the 2010s to present day, Baja&#039;s songwriting for other artists was sparse as currently only eight songs have been written. In 2010, he wrote &amp;quot;Stojane, sine jedini&amp;quot; for the debut album of Krajiška Grupa Gubin, &#039;&#039;Evo braće&#039;&#039;. Baja would not write any new songs for other artists for the next three years. In 2013, he wrote &amp;quot;Ništa nije kao prije&amp;quot; for the Žare i Goci album, &#039;&#039;Aj&#039; na megdan!&#039;&#039; In 2014, he wrote &amp;quot;Dinara&amp;quot; and &amp;quot;Nemoj Ružo&amp;quot; for the Goci i Lazo album, &#039;&#039;Pozdravi mi Krajinu&#039;&#039;. In 2015, he wrote &amp;quot;Lubav se ne kupuje&amp;quot; for Neđo Bobar&#039;s Ruka desna and &amp;quot;Daleko si rodni kraju&amp;quot; on Žare i Milenko&#039;s self-titled album. Baja would not write for another artist again for another three years. In 2018, he would write one more song for another artist. &amp;quot;Maštam o našoj sreći&amp;quot; would be written for Jovan Sekulović&#039;s album &#039;&#039;Anđele plave&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As of 2024, Baja has not been officially credited for writing a song for another artist in six years, though factors such as poor documentation, the rise of digital media, and focus on his solo career as well as his personal life can be attributed to the lack of songwriting.&lt;br /&gt;
==== Guest appearances ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; style=&amp;quot;width:18em;&amp;quot; | Song&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |Year&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |Album&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |Label&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Prvi put&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Mira Miškić featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 1994&lt;br /&gt;
|N/A &lt;br /&gt;
| SuperTon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; | &amp;quot;Bila jednom jedna žena&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;([[Gordan Krajišnik]] featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 1994&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Život damo Krajine ne damo]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Master&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;[[Krajišnik i Srbijanka]]&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Milka Todorović featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Desilo se čudo / Idemo do kraja]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|SuperTon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;[[Nedaj se narode moj]]&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Gordan Krajišnik featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;[[Nema laži, nema prevare]]&#039;&#039; &lt;br /&gt;
|SuperTon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Znam ja kako je njoj&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;([[Jandrino Jato]] featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Stigla Danijela&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Renome&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Kao vuk&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Slaja bend featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|2000 &lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Nova mega gara&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Renome&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Šta ti bi&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Nada Obrić featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Tako je život hteo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Gold Music&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Nigdje ko u Bosni&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Dejan Matić featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|Zaigraj&lt;br /&gt;
|Grand Production&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; | &amp;quot;Đe si brate&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Jandrino Jato featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Uzdaj se u se&#039;&#039; &lt;br /&gt;
|Grand Production&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Arija nebeska&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Petar Tutuš featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 2006&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Arija nebeska&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Renome&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Joka, branka, zora&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Grupa Jezero featuring Baja Mali Knindža, Milenko Krndija, and [[Momčilo Stanić]])&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|2007&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Zavičaj je moje blago&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Renome&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Ne može nas zavaditi niko&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Gordan Krajišnik featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 2009&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Samo tako postaje se neko / Daljine plave&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Nidžo Music Company&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Idemo malena&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Vlatka Karanović featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
|2011&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Pečat&#039;&#039; &lt;br /&gt;
|BN Music&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;row&amp;quot; |&amp;quot;Duet&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;(Božo i Repa featuring Baja Mali Knindža)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|2016&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Grupa Grmeč - Božo i Repa&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|BN Music&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Production====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Album Name&lt;br /&gt;
!Role&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Label&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;[[Koridor slobode]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Music Editor&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
| Nina Trejd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;[[Oj Srbijo majko ne plaši se rata]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Music Editor &lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|Nina Trejd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;[[Azbuka ljubavi]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Executive Producer&lt;br /&gt;
|1993 &lt;br /&gt;
|SuperTon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[Život damo Krajine ne damo]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Producer&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|Master&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Samotnjak&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Producer&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|RTVJ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;[[Nema laži, nema prevare]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Producer&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|SuperTon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;[[Bila jednom jedna zemlja]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Producer&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|SuperTon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;[[Kraljica bez krune]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Mixer, Executive Producer &lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|SuperTon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lutalica&lt;br /&gt;
| Producer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|Getex&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Vratiće se Danijela&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Music Editor, Reviewer&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|Nina Trejd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Ličanin bez Like&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Executive Producer&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
| Nina Trejd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Odvedi me, cesto bijela&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Music Editor&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
| Nina Trejd &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Za sva vremena Danijela&#039;&#039; &lt;br /&gt;
|Music Editor&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|Nina Trejd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Zaljubljen i mlad&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Music Editor&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|Nina Trejd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Pusto polje&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Music Editor&lt;br /&gt;
| 2000&lt;br /&gt;
|Nina Trejd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Grade Knine&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Music Editor&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|Nina Trejd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Mom Kordunu i Baniji&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Music Editor &lt;br /&gt;
| 2003&lt;br /&gt;
|Nina Trejd&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Discography==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Albums====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;[[Ne dam Krajine|Ne dam Krajine]] (1992)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Stan&#039;te paše i ustaše|Stan&#039;te paše i ustaše]] (1992)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Živeće ovaj narod|Živeće ovaj narod]] (1993)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Još se ništa ne zna|Još se ništa ne zna]] (1993)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Rat i mir]] (1993)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Kockar bez sreće|Kockar bez sreće]] (1993)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Pobediće istina|Pobediće istina]] (1994)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Igraju se delije|Igraju se delije]] (1995)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Idemo dalje|Idemo dalje]] (1995)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Zbogom oružje|Zbogom oružje]] (1995)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Ne dirajte njega|Ne dirajte njega]] (1997)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Srpskim radikalima]] (1997)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Biti il&#039; ne biti]] (1999)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Gara iz Lončara / Život je tamo|Gara iz Lončara / Život je tamo]] (1999)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Povratak u budućnost]] (2000)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Zaljubljen i mlad (Album)|Zaljubljen i mlad]] (2000)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Đe si legendo (Album)|Đe si legendo]] (2001)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Zbogom pameti]] (2002)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Za kim zvona zvone]] (2006)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Gluvi barut]] (2007)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Idemo malena (Album)|Idemo malena]] (2010)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Lesi se vraća kući]] (2012)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Govor duše]] (2014)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Singles====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;Tankosić As (2015)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Duško Kornjača (2015)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Ima srce lavlje (2015)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Tetreb (2015)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Himna FK Karanovac (2016)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Boro brate (2016)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Jovin goli otok (2016)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Ulje maslinovo (2019)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Nisu dostojni tebe (2019)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Dinarsko srce (2019)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Srpska Atina (2020)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Brat (2020)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Volim svoju zemlju (2020)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Luče sa Dorčola (2020)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Najčistija beretka &amp;quot;CIGO&amp;quot; (2021)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Šarena laža (2021)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;4. Avgust (2021)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Republiko Srpska (2024)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Ja nisam želeo kraj (2024)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Republiko Srpska (2024)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Vojvodina naša mila (2025)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Nostalgija ubi (2025)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Live====&lt;br /&gt;
{{Div col|content=*&#039;&#039;[[Sve za Srpstvo, Srpstvo nizašta]] (1993)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[!!! Luda žurka !!!]] (2002)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Uživo (Baja Mali Knindža 2003)|Uživo]] (2003)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Uživo (Baja Mali Knindža 2004)|Uživo]] (2004)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Uživo 3]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Još sad pa ko zna kad !]] (2004)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Ajmo braćo u kafanu]] (2006)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Gara iz Nemačke]] (2006)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Hoćemo li brate zapjevati]] (2006)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Ima Srba, ima još]] (2009)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Kralj mijenja kralja, car mijenja cara]] (2009)|gap=1em}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Compilations====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;[[Najveći hitovi - Pobediće istina|Najveći hitovi]] (1994)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Moje najljepše pesme (1998)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[The Best Off]] (1998)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Krajiški vitez]] (2000)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Hitovi (2001 Baja Mali Knindža Compilation)|Hitovi]] (2001)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Moje najljepše, one naše ?! Vaš Baja Mali]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Best of Baja Mali Knindža]] (2007)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Video====&lt;br /&gt;
{{Div col|content=*&#039;&#039;[[Najveći hitovi (VHS)|Najveći hitovi]] (1993)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Rat i Mir (VHS)|Rat i mir]] (1994)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Baja Mali Knindža i prijatelji]] (2006)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Uživo (Baja Mali Knindža DVD)|Uživo]]|colwidth=30em}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====With Baja bend====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;[[Život damo Krajine ne damo (Album)|Život damo Krajine ne damo]] (1994)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Život damo Krajine ne damo (Album)|Samotnjak]] (1994)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Seobe (Album)|Seobe]] (1995)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Svrati posle snegova (Album)|Svrati posle snegova]] (1996)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====With [[Braća sa Dinare]]====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;[[Braća sa Dinare (Album)|Braća sa Dinare]] (1994)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Bila jednom jedna zemlja]] (1995)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Plači voljena zemljo]] (1996)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Ja se svoga, ne odričem do groba (Album)|Ja se svoga, ne odričem do groba]] (1997)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Idemo do kraja (Album)|Idemo do kraja]] (1998)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Hanka_Paldum&amp;diff=3857</id>
		<title>Hanka Paldum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Hanka_Paldum&amp;diff=3857"/>
		<updated>2025-04-22T00:21:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: cleaned it up a little and elaborated wartime career&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
{{Infobox musical artist&lt;br /&gt;
| name              = Hanka Paldum&lt;br /&gt;
| image             = Hanka Paldum Artist Image.jpg&lt;br /&gt;
| birth_date        = {{Birth date and age|1956|04|28}}&lt;br /&gt;
| birth_place       = Čajniče, PR Bosnia and Herzegovina, FPR Yugoslavia&lt;br /&gt;
| genre             = Sevdalinka, Folk&lt;br /&gt;
| instrument        = Vocals&lt;br /&gt;
| years_active      = 1972-present&lt;br /&gt;
| label             = Sarajevo Disk, RTVL, Diskos, Jugodisk, Croatia Records, Gold Music, Nimfa Sound&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hanka Paldum&#039;&#039;&#039; (born 28 April 1956) is a Bosnian folk singer. She is most known for her [[sevdalinka]] work and her record label [[Sarajevo Disk]]. Her music is still widely known in ex-Yugoslavia and modern day Bosnia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Early life ==&lt;br /&gt;
Hanka Paldum was born on 28 April 1956 in Čajnice, SFR Yugoslavia (present-day Bosnia and Herzegovina).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Career ==&lt;br /&gt;
Hanka Paldum released her debut album &#039;&#039;Voljela sam oči nevjerne&#039;&#039; on February 13th 1974, When she was only 17 years old.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the breakup of Yugoslavia, and particularly the Bosnian war, she spent her time living in Sarajevo,&amp;lt;ref&amp;gt;[https://avaz.ba/vijesti/intervju/363844/hanka-paldum-ratne-godine-provedene-u-sarajevu-bile-su-moja-obaveza-i-duznost Interview with Dnevni Avaz from December 17th 1995]&#039;&#039;avaz.ba.&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; from where she still wrote music. In pre-war 1992 she would be openly anti-war and create a song called &amp;quot;[[Bosna je majka moja]]&amp;quot;, in which she advocated for peace and unity between all ethnicities in Bosnia. When the war began, she would co-write and be featured in the music video for the war song &amp;quot;[[Patriotska liga]]&amp;quot;, an anthem for a Bosnian paramilitary unit. In wartime 1992 she released the album [[Uzalud behari mirišu]] under the [[Embex]] label, which would not feature any patriotic material. During the course of the war she would write war songs and perform these to soldiers on numerous occasions, like at ceremonial oaths for brigades.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=NYE8y85L89U&amp;amp;t=42s Ceremonial oath of the Dobrinja brigade in 1992]&amp;lt;/ref&amp;gt; Later in the war she would also release a patriotic album called [[Sarajevo heroj grad]], also under the [[Embex]] label. Its exact release date is not known, but can safely be pinned down to either 1993 or 1994. It is assumed to be her first and only war album. However it is possible that there is undiscovered Hanka Paldum discography, as a cover of the [[Nazif Gljiva]] song &amp;quot;[[Izdajice, gdje ste sada]]&amp;quot; surfaced with studio quality, but can not be linked to any known release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Discography==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Album ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&#039;&#039;Hanka Paldum (1975)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Srebro i zlato (1979)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Sjajna zvijezdo (1980)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Čežnja (1980)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Sanjam (1982)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Dobro došli prijatelji (1983)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Tebi ljubav (1984)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Nema kajanja (1985)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Bolno srce (1986)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Gdje si dušo (1988)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Kani suzo izdajice (1989)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Vjetrovi tuge (1990)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Uzalud behari mirišu]] (1992)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;[[Sarajevo heroj grad]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Stežem srce (1995)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Nek&#039; je od srca (1999)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Hanka Paldum (2001)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;S&#039; kim si takav si (2003)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Žena kao žena (2006)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Sevdah je ljubav (2008)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Što svaka žena sanja (2013)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Singles ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&amp;quot;Burmu ću tvoju nositi (1973)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Sve sam tebi dala (1974)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Vrbas (1974)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Još te volim / Živim za nas dvoje (1975)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hanka Paldum (1975)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ja te pjesmom zovem (1975)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ljubav bih ti dala / Starim putem povratka nam nema (1976)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Rastasmo se bez pozdrava / Vojnik na straži (1976)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hanka (1977)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Dosta je bilo ljubavi / Ti si mi sve (1978)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Voljela sam, voljela (1979)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Odreću se i srebra i zlata / Sreću, idi potraži (1979)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Kamo sreće da ga nisam srela (1981)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ja te volim / Nikog nema, pomoć kad ti treba (1982)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Compilations ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&amp;quot;Hanka i Miroslav (1983)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hitovi (1985)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Koktel (1987)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Najljepše pjesme (1989)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hanka (1991)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Najljepše pjesme iz umjetničke radionice (1992)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hit pesme&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Kraljica folka 1&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Kraljica folka 2&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Kraljica folka 3&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Iz kulturne baštine 1 (2002)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;34 najljepše pjesme&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hanka, Goca, Zlata&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Pesme koje smo voleli No 3 (2009)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Zlatna kolekcija (2012)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Video ====&lt;br /&gt;
{{Div col|colwidth=30em|content=*&amp;quot;Hanka Paldum i prijatelji (2006)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Idemo_dalje&amp;diff=3755</id>
		<title>Idemo dalje</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Idemo_dalje&amp;diff=3755"/>
		<updated>2025-04-06T18:59:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: very early august 1995&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Идемо даље&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Baja Mali Knindža|Баја Мали Книнџа]]&lt;br /&gt;
| cover        = IdemoDalje-jcard-front-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| released     = {{Start date|1995|08}}&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = 27:52&lt;br /&gt;
| label        = [[SuperTon]]&lt;br /&gt;
| producer     = [[Cvetin Todorović|Цветин Тодоровић]]&lt;br /&gt;
| prev_title   = [[Igraju se delije|Играју се делије]]&lt;br /&gt;
| prev_year    = 1995&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Zbogom oružje|Збогом оружје]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1995&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Idemo dalje&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: Идемо даље, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Let&#039;s Go&amp;quot;) is the ninth studio album and second-to-last patriotic tape [[Baja Mali Knindža]] would make over the course of the war. Released at a time when there was a powershift in the war and the fall of Krajina, it is speculated that the album sold poorly due to the timing of its release. A remastered version done by Generacide was uploaded in 2020 and would subsequently be uploaded to the SuperTon official YouTube channel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
The album&#039;s style, while not as disco-focused as Orkestar Pravoslavci, would still have some songs that are close in nature. The song &amp;quot;[[Ponoson sam što sam Srbin|Ponosan sam što sam Srbin]]&amp;quot; is a cover that originally appeared in the Neđo Kostić album &#039;&#039;[[Idu braća Krajišnici]]&#039;&#039;, published the year before and written by [[Neđo Mitrović]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Idemo dalje&#039;&#039; was released in 1995, with the exact date not being known but a time window established. The songs were written at a time with very many and very fast territory changes in the war. The title track is of very happy nature and giving the tone that the war is nearly over with Serbia as the winner. He sings that Srebrenica has already fallen and that Žepa will too, giving that song a timeframe of being between the 11th of July 1995 and the 26th of July 1995. Track A4, &amp;quot;[[Vratićemo sve]]&amp;quot;, already has a dramatic shift in tone as it sounds much sadder compared to the last three songs. Baja sings about territorial exchanges and that Krajina was &amp;quot;given away&amp;quot;, he mentions the fall of Grahovo but also says that Knin should not give itself up. This gives &amp;quot;Vratićemo sve&amp;quot; a timeframe of the 28th of July and the 5tth of August 1995. Considering the time it takes to record, produce and duplicate an album, among other things, it can safely be assumed that &#039;&#039;Idemo dalje&#039;&#039; was released sometime in very early August 1995. The album was possibly even rushed to be released, when taking into account the lack of a double fold, which was present on all Baja albums since 1993&#039;s [[Rat i mir|&#039;&#039;Rat i mir&#039;&#039;]], the pictures for the front and back of the cover being reused from shoots as early as late 1994&#039;s [[Pobediće istina|&#039;&#039;Pobediće istina&#039;&#039;]] (hence the credit &amp;quot;choice of photographs&amp;quot; given to his wife, Meri, instead of a photographer being credited), the inclusion of a cover of &amp;quot;[[Ponosan sam što sam Srbin]]&amp;quot;, the filler song, &amp;quot;[[Teče Drina]]&amp;quot; and the overall mood change present throughout the album, with some songs being more complex than others. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The song &amp;quot;[[Ponosan što sam Srbin]]&amp;quot; would be featured on the album &#039;&#039;Srpskim radikalima&#039;&#039; two years later and the title track would be featured in the compilation &#039;&#039;[[The Best Off]]&#039;&#039; the following year. The photo used for the j-card back would be repurposed six years later for the album, [[Đe si legendo|&#039;&#039;Đe si legendo&#039;&#039;]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to the low quality cover and audio the official SuperTon channel uploaded and its remastered counterpart deriving from a third party, it is assumed that the master is currently lost or damaged. The company&#039;s upload of the remastered version is Generacide&#039;s fan remaster with the addition of fades. The cover image used in this version on digital streaming platforms removes the track listing and miscellaneous logos originally present on the cover. The reason for these changes are unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing ==&lt;br /&gt;
All music written and composed by Баја-Мали Книнџа except where noted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Idemo dalje (Song)|Идемо даље]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:12&lt;br /&gt;
| title2 = [[Teče Drina|Тече Дрина]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:45&lt;br /&gt;
| title3 = [[Oj, Alija nise više glavni|Ој, Алија нисе више главни]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:05&lt;br /&gt;
| title4 = [[Vratićemo sve|Вратићемо све]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:05&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Ima Boga, ima pravde|Има Бога, има правде]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:15&lt;br /&gt;
| title2 = [[Ponosan sam što sam Srbin|Поносан што сам Србин]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:30&lt;br /&gt;
| lyrics2 = [[Neđo Mitrović|Неђо Митровић]]&lt;br /&gt;
| title3 = [[Srpski dobrovoljac|Српски добровољац]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:10&lt;br /&gt;
| title4 = [[Sa Dinare podvikuje vila|Са Динаре подвикује вила]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:45&lt;br /&gt;
| total_length = 27:52&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personnel==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Writing====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*БАЈА-МАЛИ КНИНЏА - Музика и текстови&lt;br /&gt;
*Неђо Митровић - Текст Б2&lt;br /&gt;
*Жељко Јовановић - Аранжмани&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Production====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Цветин Тодоровић/Cvetin Todoropvić - Продуцент, Direktor&lt;br /&gt;
*Мери - Избор фотографије&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Miscellaneous====&lt;br /&gt;
Морална подршка:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Јане, Гоца, [[Milka Todorović|Милка]], [[Cvetin Todorović|Цвијо]], Стаклени и [[Lepi Mića|Мића]] - Ресторан &amp;quot;ГЛОБУС&amp;quot; - Хртковци&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tape variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = IdemoDalje-jcard-front-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = IdemoDalje-jcard-back-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = IdemoDalje-tape-side-a-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = IdemoDalje-tape-side-b-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon first release (1995)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Clear cassette&lt;br /&gt;
*SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Baja Mali Knindža Idemo Dalje Front.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Baja Mali Knindža Idemo Dalje Back.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Baja Mali Knindža Idemo Dalje SideA.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Baja Mali Knindža Idemo Dalje SideB.jpg&lt;br /&gt;
| header            = Later SuperTon issue (Year unknown)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Black tiled cassette&lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Bra%C4%87a_sa_Dinare_(Album)&amp;diff=3754</id>
		<title>Braća sa Dinare (Album)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Bra%C4%87a_sa_Dinare_(Album)&amp;diff=3754"/>
		<updated>2025-04-06T18:55:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: /* Variants */ added pictures for the black shell reissue&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Браћа са Динаре&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Braća sa Dinare|Браћа са Динаре]]&lt;br /&gt;
| cover        = Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-front-cropped-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| released     = April 1994&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompvana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=22|s=21}}&lt;br /&gt;
| label        = [[SuperTon]]&lt;br /&gt;
| producer     = [[Cvetin Todorović|Цветин Тодоровић]]&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Bila jednom jedna zemlja|Била једном једна земља]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1995&lt;br /&gt;
| misc         = {{Extra chronology&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| title        = Браћа са Динаре&lt;br /&gt;
| year         = 1994&lt;br /&gt;
| artist       = Баја бенд&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Život damo Krajine ne damo|Живот дамо Крајине не дамо]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1994}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Braća sa Dinare&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: &#039;&#039;Браћа са Динаре&#039;&#039;, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Brothers from Dinara&amp;quot;), sometimes referred to as &#039;&#039;Goki i Baja Bend&#039;&#039; and &#039;&#039;Loš učenik&#039;&#039;, is the debut studio album of the folk group [[Braća sa Dinare]], released in April 1994, by [[SuperTon]]. It would also be the first time the Baja Bend label is seen on an album.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Braća sa Dinare&#039;&#039; was released in April 1994 by SuperTon. The track &amp;quot;[[Loš učenik]]&amp;quot; would have its own video as in the [[Rat i mir (VHS)|Rat i mir VHS]] and is the only song on the album to have one.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://www.youtube.com/watch?v=GAMtQUM6yMw Baja Mali Knindza - Los ucenik - (Official video)]&amp;quot;. 16 September 2015. Retrieved 22 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; It would also receive a German release by the [[Studio Fantastico]] label alongside many other SuperTon releases in 1994.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The album is war-themed, with the exception of [[Loš učenik]] and [[Večiti mladoženja]]. Lyrically it is predominantly centered around the Krajina region, mentioning the uprising of Serbs in Knin, various villages in the Bosnian Krajina region, where Baja was born in and the Dinara mountain. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Multiple issues of the cassette have been found with varying cassette labels and cover elements. Due to the inconsistency of SuperTon&#039;s cassette label designs in 1994, it is hard to be sure as to which variant was released first. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2020, Generacide would remaster the album and would be subsequently uploaded to SuperTon&#039;s channel as &#039;&#039;Čedo maleni&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://www.youtube.com/watch?v=z7Bdsn1E_JI Baja Mali Knindza i Braca sa Dinare - Cedo maleni - (Audio 1994) - CEO ALBUM(HQ)]&amp;quot;. 12 December 2020. Retrieved 22 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;. About a month later, it would be uploaded to digital platforms in 2021 where it would be renamed to &#039;&#039;Loš učenik - Remastered&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://open.spotify.com/album/44vuICd03O8ERfmkK4x820 Braca sa Dinare - Loš učenik (Remastered)]&amp;quot;. 5 January 2021. Retrieved 22 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing==&lt;br /&gt;
All music written and composed by Баја - Мали Книнџа&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Loš učenik|Лош ученик]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:22&lt;br /&gt;
| title2 = [[Neda Srbin svoje|Неда Србин своје]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:40&lt;br /&gt;
| title3 = [[Umreću gde sam rođen|Умрећу где сам рођен]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:56&lt;br /&gt;
| title4 = [[Ovde se brale Krajina brani|Овде се брале Крајина брани]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:11&lt;br /&gt;
}}{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Čedo maleni|Чедо малени]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:02&lt;br /&gt;
| title2 = [[Evo zore|Ево зоре]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:36&lt;br /&gt;
| title3 = [[Večiti mladoženja|Вечити младожења]]&lt;br /&gt;
| length3 = 2:27&lt;br /&gt;
| title4 = [[Dinarska divizija|Динарска дивизија]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:05&lt;br /&gt;
| total_length = 22:21&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personnel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Writers ====&lt;br /&gt;
*Баја - Мали Книнџа - музика, текстови, певали и свирали (music, lyrics, performer)&lt;br /&gt;
*Горан Радиновић - аранжмани, певали и свирали (arranger, performer)&lt;br /&gt;
*Лујан - певали и свирали (performer)&lt;br /&gt;
*Новак - певали и свирали (performer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Production ====&lt;br /&gt;
*Муња - фото (photography)&lt;br /&gt;
*Гоки - Тон мајстор (engineer [tone master])&lt;br /&gt;
*Дејан - извршни продуцент (executive producer)&lt;br /&gt;
*Сања - извршни продуцент (executive producer)&lt;br /&gt;
*Цветин Тодоровић - директор, главни и одговорни уредник (director, editor-in-chief)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Miscellaneous ====&lt;br /&gt;
Морална подршка:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раца, Јовица, Нећко, Брацо, Ране, Жељо, Мирач, Станко, Џоле, и Оги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Braća Sa Dinare Front.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Braća Sa Dinare Back.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Braća Sa Dinare StranaA.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Braća Sa Dinare StranaB.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon assumed first release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Black tiled cassette&lt;br /&gt;
*SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Bracasadinare-reissue-jcard-front-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Bracasadinare-reissue-jcard-back-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Bracasadinare-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Bracasadinare-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Cover is a printed photograph of the cover&lt;br /&gt;
*MCO logo present on the front instead of the back and is in pink instead of black&lt;br /&gt;
*Black shell with a circle on the front, seen on various 1994 releases&lt;br /&gt;
*Cassette label has an alternative SuperTon logo, Dolby logo and thinner text&lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Bracasadinare-brown-j-card-front-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Bracasadinare-brown-j-card-back-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Bracasadinare-brown-cassette-side-a-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Bracasadinare-brown-cassette-side-b-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon reissue (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Very high audio quality&lt;br /&gt;
*Back j-card has blue text&lt;br /&gt;
*Cassette label has the same design as a 1994 reissue of [[Rat i mir]] and resembles the early 1995 SuperTon design&lt;br /&gt;
*Dark gray translucent shell &lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-front-8trackmind.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-back-8trackmind.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-a-8trackmind.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-b-8trackmind.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon reissue (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Back j-card has blue text&lt;br /&gt;
*Cassette label has the same design as a 1994 reissue of [[Rat i mir]] and resembles the early 1995 SuperTon design&lt;br /&gt;
*Black shell with a circle on the front, seen on various 1994 releases&lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 600&lt;br /&gt;
| image1            = Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-a-discogs.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-b-discogs.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| header            = Studio Fantastico release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Made in Germany&lt;br /&gt;
*Presumably very high audio quality&lt;br /&gt;
*White shell&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| header            = Late 90s/Early 2000s SuperTon reissue&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Pink cassette labels&lt;br /&gt;
*No MCO logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-b-8trackmind.jpg&amp;diff=3753</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-b-8trackmind.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-b-8trackmind.jpg&amp;diff=3753"/>
		<updated>2025-04-06T18:45:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-a-8trackmind.jpg&amp;diff=3752</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-a-8trackmind.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-cassette-side-a-8trackmind.jpg&amp;diff=3752"/>
		<updated>2025-04-06T18:45:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-back-8trackmind.jpg&amp;diff=3751</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-back-8trackmind.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-back-8trackmind.jpg&amp;diff=3751"/>
		<updated>2025-04-06T18:45:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-front-8trackmind.jpg&amp;diff=3750</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-front-8trackmind.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-brown-black-shell-j-card-front-8trackmind.jpg&amp;diff=3750"/>
		<updated>2025-04-06T18:45:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Panteri&amp;diff=3737</id>
		<title>Panteri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Panteri&amp;diff=3737"/>
		<updated>2025-04-06T00:44:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: definetly from 1993&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Пантери&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Rodoljub Vulović|Роки Вуловић]]&lt;br /&gt;
| cover        = Panteri-j-card-front-RA20k.png&lt;br /&gt;
| released     = 1993&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=26|s=52}}&lt;br /&gt;
| label        = &lt;br /&gt;
| next_title   = [[Junaci Kozarski|Јунаци Козарски]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1994&lt;br /&gt;
|prev_title=[[Semberski junaci|Семберски јунаци]]|prev_year=1992|caption=Swiss reissue.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Panteri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: &#039;&#039;Пантери&#039;&#039;, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Panthers&amp;quot;) is the third studio album by prominent Serb war singer Roki Vulović, released in 1993. The album was made for humanitarian aid and was in dedication to the VRS unit Specialnoj brigada garda panteri. Its title track, along with another Roki song, &amp;quot;Crni bombarder&amp;quot; would become popular in Western meme circles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Panteri&#039;&#039; was released in 1993. It is rumored to have been distributed and produced by Renome due to similar cassette shells and labels used as well as overlapping staff. There are three known variants of the tape: two Yugo versions with a black shell and clear shell, and a Swiss version with a white shell with gold labels. The Yugoslavian variants of the album have the Garda Panteri logo whereas the Swiss variants lack them, although the Swiss variants are more common. Some distributions also feature a military post office stamp and some reissues, namely the Swiss ones, have a slightly misaligned print job of the front cover. These variants tend to have high audio quality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Around the 2020&#039;s, NSA would upload the album digitally via Patreon until it was taken down in 2022. While the files had decent quality, they were at a noticeably slower speed. Two years after NSA&#039;s Patreon was taken down, RandomAtribute20k would release the album in higher quality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing==&lt;br /&gt;
All music written by РОКИ ВУЛОВИЋ; all tracks arranged by РОКИ ВУЛОВИЋ except where noted.{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Panteri (Song)|Пантери]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:44&lt;br /&gt;
| title2 = [[Mauzer|Маузер]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:05&lt;br /&gt;
| title3 = [[500 godina|500 година]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:32&lt;br /&gt;
| title4 = [[Kućni prag|Кућни праг]]&lt;br /&gt;
| length4 = 4:06&lt;br /&gt;
}}{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Kapetane &amp;quot;Ljuti&amp;quot;|Капетане &amp;quot;Љути&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:03&lt;br /&gt;
| title2 = [[Smoluća|Смолућа]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:15&lt;br /&gt;
| title3 = [[Narod je htio|Народ је хтио]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:09&lt;br /&gt;
| title4 = [[Panteru za sjećanje|Пантеру за сјећање]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:58&lt;br /&gt;
| total_length = 26:52&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personnel==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Writing====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Роки Вуловић - Музика и текст, аранжмани (А4, Б1, Б2, Б3, Б4)&lt;br /&gt;
*Дражен Бојић - Аранжмани (А1, А2, А3)&lt;br /&gt;
*Дражен &amp;amp; Село Бенд - Оркестар&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Production====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;ОРТАЦИ&amp;quot; - Снимљено у студију&lt;br /&gt;
*Слободан Радивојевић - Село - Сниматељ&lt;br /&gt;
*Слободан Крстић - Фото и дизајн&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Miscellaneous====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ПП &amp;quot;Аутопром&amp;quot; - Бијељина - Спонзор&lt;br /&gt;
*ПП &amp;quot;Росић&amp;quot; - Бијељина - Спонзор&lt;br /&gt;
*ПП &amp;quot;Тодоровић Вуковић&amp;quot; - Бијељина - Спонзор&lt;br /&gt;
*ПП &amp;quot;Џелић&amp;quot; - Бијељина - Спонзор&lt;br /&gt;
*ПП &amp;quot;Крсмановић-Комерц&amp;quot; - Бијељина - Спонзор&lt;br /&gt;
*ДДОР &amp;quot;Бобар&amp;quot; - Спонзор&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
ПРИХОД ОД КАСЕТЕ НАМИЈЕЊЕН ЈЕ&lt;br /&gt;
ПОРОДИЦАМА ПАЛИЈ И РАЊЕНИМ&lt;br /&gt;
БОРЦИМА ВОЈСКЕ РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Panteri-j-card-front-RA20k.png&lt;br /&gt;
| image2            = Panteri-j-card-back-RA20k.png&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Panteri-side-A-RA20k.png&lt;br /&gt;
| image4            = Panteri-side-B-RA20k.png&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Excellent audio quality&lt;br /&gt;
*Some crackle present on A3 and B1&lt;br /&gt;
*Misaligned printed cover&lt;br /&gt;
*Military Post Office of Bijeljina stamp&lt;br /&gt;
*Signature White shell, gold pad printed labels similar to Swiss Renome releases.&lt;br /&gt;
| header            = Swiss reissue (1993)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Nina_Trejd&amp;diff=3735</id>
		<title>Nina Trejd</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Nina_Trejd&amp;diff=3735"/>
		<updated>2025-04-06T00:42:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: /* Releases */ fixed order&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox record label&lt;br /&gt;
| name        = Nina Trejd&lt;br /&gt;
| image       = RENinaTradelogo-SPiUVerzija.svg&lt;br /&gt;
| founded     = 1992&lt;br /&gt;
| founder     = [[Željko Grujić]]&lt;br /&gt;
| status      = Defunct&lt;br /&gt;
| genre       = {{hlist|[[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]|[[Gusle]]|[[Ojkača]]|[[Kolo]]}}&lt;br /&gt;
| country     = Yugoslavia&lt;br /&gt;
| location    = Belgrade&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nina Trejd&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: Нина Трејд), also known as &#039;&#039;&#039;Nina Trade,&#039;&#039;&#039; was an independent Yugoslav record label owned by [[Željko Grujić]] founded in 1992. It was one of the biggest independently-owned labels during the breakup of Yugoslavia and in the post-war period. It mainly featured artists from the Krajina region, like [[Baja Mali Knindža]], [[Jandrino Jato]] and also helped popularize artists like [[Gordan Krajišnik]] and [[Mile Delija]].{{Infobox record label&lt;br /&gt;
| name        = Nidžo Music Company&lt;br /&gt;
| image       = Placeholder.png&lt;br /&gt;
| founded     = Early 2000s&lt;br /&gt;
| founder     = [[Željko Grujić]]&lt;br /&gt;
| status      = Defunct&lt;br /&gt;
| genre       = {{hlist|[[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]}}&lt;br /&gt;
| country     = Serbia&lt;br /&gt;
| location    = Belgrade&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== History ==&lt;br /&gt;
In early 1992, [[Željko Grujić]] formed his own record label Nina Trejd to publish [[Baja Mali Knindža]]&#039;s second album &amp;quot;[[Stan&#039;te paše i ustaše]]&amp;quot; after a publishing deal with both Jugodisk and Jugoton fell through. Upon release it would become a big hit and allow Nina Trejd to be one of the few mainstream labels to publish patriotic material during the war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometime between 2005 and 2008, Nina Trejd would rename itself to &amp;quot;Nidžo Music Company&amp;quot; and only publish a few releases before ceasing production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nina Trejd&#039;s YouTube channel would be created in the mid-2010s and have uploads of nearly all of their material on YouTube, as well as an expanded catalog on streaming services. In 2024 their uploads on streaming services would slowly be removed and in June, their entire channel was terminated for apparent copyright violations. It was reinstated later in the year.&lt;br /&gt;
== Artists ==&lt;br /&gt;
== Gallery ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Releases ==&lt;br /&gt;
The Nina Trejd catalog system has four digits. The first two digits denote the year the album was released, and the last two denote the sequential album number since start of the company. This would change in 1995, when the last two numbers started to denote the sequential album number of that year Simply put - catalog &#039;&#039;&#039;9505&#039;&#039;&#039; is the &#039;&#039;&#039;5th&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;release&#039;&#039;&#039; of &#039;&#039;&#039;1995&#039;&#039;&#039; ([[Vratiću se kraju svome|&#039;&#039;Vratiću se kraju svome&#039;&#039;]] by [[Jandrino Jato]].)&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Nina Trejd Cassettes&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Catalog number&lt;br /&gt;
!Artist&lt;br /&gt;
!Cassette name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1992&lt;br /&gt;
|НК - 001&lt;br /&gt;
|Баја-Мали Книнџа&lt;br /&gt;
|[[Stan&#039;te paše i ustaše|Стан&#039;те паше и усташе]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|NTK 9302&lt;br /&gt;
|Баја-Мали Книнџа&lt;br /&gt;
|[[Živeće ovaj narod|Живеће овај народ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|NTK 9303&lt;br /&gt;
|Гордан Крајишник&lt;br /&gt;
|Коридор Слободе&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|NTK 9304&lt;br /&gt;
|Миле Делија&lt;br /&gt;
|Ој Србијо мајко не плаши се рата&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|НТК 9305&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|[[Sve za Srpstvo, Srpstvo nizašta|Све за Српство, Српство низашта]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|НТК 9306&lt;br /&gt;
|Боро Србин&lt;br /&gt;
|Ја сам Србин&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|НТК 9307&lt;br /&gt;
|Божидар Божо Ђукић&lt;br /&gt;
|Угашена младост&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|НТК 9308&lt;br /&gt;
|Мухарем Сербезовски&lt;br /&gt;
|Чија ли си&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|НТК 9309&lt;br /&gt;
|Шабан Бајрамовић&lt;br /&gt;
|Маров сузо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|НТК 9310&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|НТК 9311&lt;br /&gt;
|Славко Митровић Цале&lt;br /&gt;
|Кола из Србије&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|НТК 9412&lt;br /&gt;
|Свето Јанковић и Група &amp;quot;Квот&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Видовдан&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|НТК 9413&lt;br /&gt;
|Свето Јовановић&lt;br /&gt;
|Нећу сузе&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|НТК 9414&lt;br /&gt;
|Мали Јовица&lt;br /&gt;
|Моја Крајина&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|НТК 9415&lt;br /&gt;
|Горан Легенда&lt;br /&gt;
|Доста ми је рата&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|НТК 9416&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1994&lt;br /&gt;
|НТК 9417&lt;br /&gt;
|Горан Ђорђевић&lt;br /&gt;
|Зажелим опет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|NTK 9501&lt;br /&gt;
|Звездана Топић&lt;br /&gt;
|Којим путем ја да кренем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|NTK 9502&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|NTK 9503&lt;br /&gt;
|Ana Aleksandra&lt;br /&gt;
|Fore i fazoni&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|НТК 9504&lt;br /&gt;
|Српска Тромеђа&lt;br /&gt;
|Пале међе на Тромеђи&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|НТК 9505&lt;br /&gt;
|Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|Вратићу се крају своме&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|NTK 9506&lt;br /&gt;
|Bane Surovi&lt;br /&gt;
|•Seks•Seks•Seks•&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1995&lt;br /&gt;
|НТК 9507&lt;br /&gt;
|Српска Тромеђа&lt;br /&gt;
|Родни Книну стари Српски граде шта у теби сад усташе раде&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9601&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9602&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9603&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9604&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9605&lt;br /&gt;
|Борислав Зорић - Личанин&lt;br /&gt;
|Мој народе шта ће с&#039; тобом бити&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9606&lt;br /&gt;
|Божидар Божо Ђукић&lt;br /&gt;
|Трећа сеоба / Крвава Крајина&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9607&lt;br /&gt;
|Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|Буковицо родни завичају&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9608&lt;br /&gt;
|Пјевачка група &amp;quot;Јандрино Јато&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Пјевај Крајино&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9609&lt;br /&gt;
|Пјевачка група Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|Сви ти прете Крајино&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9610&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Пјевају изворне пјесме из Далмације, Лике и Крајине&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9611&lt;br /&gt;
|Тромеђа&lt;br /&gt;
|Нема раја без роднога краја&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9612&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9613&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|NTK 9614&lt;br /&gt;
|Pjevačka grupa Zvuci Zavičaja&lt;br /&gt;
|Srpski narod sa ognjišta ode&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|NTK 9615&lt;br /&gt;
|Boro Drljača&lt;br /&gt;
|Krajišnik sam ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9616&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9617&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9618&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9619&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9620&lt;br /&gt;
|Звуци Завичаја&lt;br /&gt;
|Од Пакраца до Јадранског мора&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК-9620&lt;br /&gt;
|Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|Ој Крајино сузо моја&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК-9621&lt;br /&gt;
|Гуслар Божидар Ђукић&lt;br /&gt;
|Јуначка погибија Милована Богавца из Васојевића&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК-9622&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Народне изворне пјесме из Васојевића / Ој лијепа васојевко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1996&lt;br /&gt;
|НТК 9623&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Изворне завичајне пјесме&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|АК-0197&lt;br /&gt;
|Добривоје Павлица&lt;br /&gt;
|Кад ми моја Лика на ум пане&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9702&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9703&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9704&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9705&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9706&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9707&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9708&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9709&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9710&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9711&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9712&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9713&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9714&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9715&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9716&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9717&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9718&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9719&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9720&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9721&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Звуци Крајине&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК-9722&lt;br /&gt;
|Народни гуслар Божидар Божо Ђукић&lt;br /&gt;
|Бој на Косову&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9723&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9724&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9725&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9726&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9727&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9728&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9729&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9730&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9731&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9732&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9733&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9734&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9735&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9736&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9737&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9738&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|НТК 9739&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|АК 9740&lt;br /&gt;
|Браћа са Динаре&lt;br /&gt;
|Ја се свога, не одричем до гроба&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9801&lt;br /&gt;
|Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|Вратиће се Данијела&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9802&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9803&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9804&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9805&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9806&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9807&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9808&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9809&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК 9810&lt;br /&gt;
|Крајишници из Футога&lt;br /&gt;
|Крсна слава&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9811&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9812&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9813&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9814&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9815&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9816&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9817&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9818&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9819&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9820&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9821&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9822&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9823&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9824&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9825&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9826&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9827&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9828&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9829&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9830&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9831&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9832&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9833&lt;br /&gt;
|Браћа са Динаре&lt;br /&gt;
|Идемо до краја&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9834&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9835&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9836&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9837&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9838&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9839&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9840&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9841&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9842&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9843&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9844&lt;br /&gt;
|Борислав Зорић Линчанин&lt;br /&gt;
|Личанин без Лике&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9845&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9846&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9847&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9848&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9849&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9850&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9851&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9852&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9853&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9854&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9855&lt;br /&gt;
|Тромеђа&lt;br /&gt;
|Одведи ме цесто бјела&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9856&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9857&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9858&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9859&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9860&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9861&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9862&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9863&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9864&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9865&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1998&lt;br /&gt;
|НТК-9866&lt;br /&gt;
|Јовица Нонковић&lt;br /&gt;
|А ој, моја избјегличка слико да бог да те носио нико&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|НТК-9901&lt;br /&gt;
|Крајишници из Футога&lt;br /&gt;
|Ајмо моја браћо запјевати&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|НТК-9902&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Ој Крајино изгубљено благо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|НТК-9903&lt;br /&gt;
|Дрвар&lt;br /&gt;
|Без Дрвара и Оштреља&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|НТК-9944&lt;br /&gt;
|Крила Крајине&lt;br /&gt;
|Преко седам гора&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|НТК-9979&lt;br /&gt;
|Драганово Јато&lt;br /&gt;
|Пјевај или плачи&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|НТК-9988&lt;br /&gt;
|Томица Миљић&lt;br /&gt;
|Виртуозни звуци&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК-2001&lt;br /&gt;
|Крајишници из Футога&lt;br /&gt;
|Ој Крајино славно име&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК2001&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Бисери Крајишке пјесме 1.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК2002&lt;br /&gt;
|Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|Бања Луко за сва времена&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК2003&lt;br /&gt;
|Баја-Мали Книнџа&lt;br /&gt;
|Крајишки витез&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК2004&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК-2005&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Добар никад закаснио није&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК 2100&lt;br /&gt;
|Баја • Мали Книнџа&lt;br /&gt;
|Заљубљен и млад&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК-2101&lt;br /&gt;
|Тромеђа&lt;br /&gt;
|Пусто поље&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТК-2102&lt;br /&gt;
|Миљко Витезовић&lt;br /&gt;
|Српске славе&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|НТК 2103&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|НТК 2104&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|НТК 2105&lt;br /&gt;
|Крајишници из Футога&lt;br /&gt;
|Стари бећар&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|НТК 2106&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|НТК 2107&lt;br /&gt;
|Момци са Совића&lt;br /&gt;
|За Крајином срце пати&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|НТК 2108&lt;br /&gt;
|Група Земљаци - Темерин&lt;br /&gt;
|Вјерни Крајини&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|НТК 2109&lt;br /&gt;
|Sinovi Zmijanja&lt;br /&gt;
|Kad zabole uspomene&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|НТК 2110&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Подинарац&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК-2201&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Бисеи Крајишке пјесме 2.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК-2202&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК-2203&lt;br /&gt;
|Цале Митровић&lt;br /&gt;
|Мојој Шумадији&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|NTK•2203&lt;br /&gt;
|Krajišnici mom Kordunu&lt;br /&gt;
|Krajišnici mom Kordunu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК-2204&lt;br /&gt;
|Браћа Бајић&lt;br /&gt;
|Браћа Бајић&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК 2205&lt;br /&gt;
|Група Принципови Потомци&lt;br /&gt;
|Српска свјећа&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2206&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2207&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2208&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2209&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2210&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2211&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2212&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2213&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2214&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2215&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2216&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2217&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2218&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2219&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|НТК2220&lt;br /&gt;
|Група Завичај&lt;br /&gt;
|Праг мојих родитеља / Вратит ћу се завичају&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|НТК 20031&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Граде Книне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK20032&lt;br /&gt;
|Krajišnici mom Kordunu 2&lt;br /&gt;
|Mom Kordunu i Baniji&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2303&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2304&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2305&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2306&lt;br /&gt;
|Miljko Vitezović&lt;br /&gt;
|Moja reka Kamenica&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2307&lt;br /&gt;
|Zavičaj&lt;br /&gt;
|Ćaćin sin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2308&lt;br /&gt;
|Pjevačka grupa Petrova gora&lt;br /&gt;
|Oj Banijo i Kordunu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2308&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Krajiški biseri 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2309&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Krajiški biseri 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2310&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2311&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2312&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2313&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2314&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2315&lt;br /&gt;
|Izvorna pjevačka grupa Korijeni&lt;br /&gt;
|Kućo moja zaključana žicom&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTK 2316&lt;br /&gt;
|Veljko Mrgić Kordunaš&lt;br /&gt;
|Kućo moja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТК-2410&lt;br /&gt;
|Изворна пјевачка група Крајишке Делије&lt;br /&gt;
|Бура пуше преко Буковице&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТК-2411&lt;br /&gt;
|Миле Делија&lt;br /&gt;
|Добро јутро село моје&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТК2412&lt;br /&gt;
|Пјевачка група са Кордуна Жубор Коране&lt;br /&gt;
|Жубор до жубора&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТК2413&lt;br /&gt;
|Српски Талибани&lt;br /&gt;
|Све што врједи сад у Хагу сједи&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТК2414&lt;br /&gt;
|Прелђије&lt;br /&gt;
|Оде оде преко Дрине воде&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2501&lt;br /&gt;
|Јадранка Џепина Крајишкиња&lt;br /&gt;
|Чаша вина&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2502&lt;br /&gt;
|Група Језеро&lt;br /&gt;
|Док те очи гледају&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК•2503&lt;br /&gt;
|Изворна пјевачка група Крајишници &amp;quot;27 Јули&amp;quot; - Футог, Женска пјевачка група &amp;quot;27 Јули&amp;quot; - Футог&lt;br /&gt;
|Изворна пјевачка група Крајишници &amp;quot;27 Јули&amp;quot; - Футог • Женска пјевачка група &amp;quot;27 Јули&amp;quot; - Футог&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2504&lt;br /&gt;
|Змијање&lt;br /&gt;
|Моје грло запјевати мора&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2505&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2506&lt;br /&gt;
|Група: Раф и Крајишници са Бусија&lt;br /&gt;
|Нашем завичају&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2507&lt;br /&gt;
|Даниел и пријатељи&lt;br /&gt;
|Крајишници мом Кордуну бр.3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2508&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2509&lt;br /&gt;
|Ratko Šarac&lt;br /&gt;
|Kuća na Kordunu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК2510&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК-2511&lt;br /&gt;
|Група Коријени&lt;br /&gt;
|Кућа није на продају&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК-2512&lt;br /&gt;
|Savo Radović&lt;br /&gt;
|Nema dalje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК-2513&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТК-2514&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Динарски вук&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|МЦ 2515&lt;br /&gt;
|Подинарци&lt;br /&gt;
|Подинарка&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Nina Trejd CD&#039;s&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Catalog number&lt;br /&gt;
!Artist&lt;br /&gt;
!CD name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1999&lt;br /&gt;
|НТCD 9901&lt;br /&gt;
|Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|За сва времена Данијела&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|НТЦД-2001&lt;br /&gt;
|Крајишници из Футога&lt;br /&gt;
|Ој Крајино носиш славно име&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|NTCD-2101&lt;br /&gt;
|Тромеђа&lt;br /&gt;
|Пусто поље&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2000&lt;br /&gt;
|NTCD-2102&lt;br /&gt;
|Миљко Витезовић&lt;br /&gt;
|Српске славе&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2001&lt;br /&gt;
|НТЦД 2110&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Подинарац&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|CDNT 2204&lt;br /&gt;
|Браћа Бајић&lt;br /&gt;
|Браћа Бајић&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2003&lt;br /&gt;
|NTCD 2306&lt;br /&gt;
|Miljko Vitezović&lt;br /&gt;
|Moja reka kamenica&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТЦД 2411&lt;br /&gt;
|Миле Делија&lt;br /&gt;
|Добро јутро село моје&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТЦД 2414&lt;br /&gt;
|Прелђије&lt;br /&gt;
|Оде оде преко Дрине воде&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2004&lt;br /&gt;
|НТЦД 2416&lt;br /&gt;
|Милорад Гагић&lt;br /&gt;
|Моја Крајина&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|NTCD 2509&lt;br /&gt;
|Ratko Šarac&lt;br /&gt;
|Kuća na Kordunu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|НТЦД 2510&lt;br /&gt;
|Недељко Костић Неђа&lt;br /&gt;
|Једна жена, једно лето&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|NCD 2516&lt;br /&gt;
|Crni Biseri&lt;br /&gt;
|Nek se ore pjesme naše&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Nina Trejd VHS&#039;s&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Catalog number&lt;br /&gt;
!Artist&lt;br /&gt;
!VHS name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1993&lt;br /&gt;
|NTV 9301&lt;br /&gt;
|Миле Делија&lt;br /&gt;
|Ој Србијо мајко не плаши се рата / Седи четник на камену&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|VK-9701&lt;br /&gt;
|Boro Drljača&lt;br /&gt;
|Nema raja bez rodnoga kraja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|VK-9702&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1997&lt;br /&gt;
|VK 9703&lt;br /&gt;
|Jandrino Jato&lt;br /&gt;
|Čuvaj Knine naše običaje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2002&lt;br /&gt;
|ВКНТ-2022&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Држ&#039; се Крајишника&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2301&lt;br /&gt;
|НТВ • 2301&lt;br /&gt;
|Јандрино Јато&lt;br /&gt;
|Заједно смо јачи&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Nina Trejd DVD&#039;s&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Catalog number&lt;br /&gt;
!Artist&lt;br /&gt;
!DVD name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2005&lt;br /&gt;
|NTDVD 2512&lt;br /&gt;
|Savo Radović&lt;br /&gt;
|Nema dalje&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Nidžo Music Company Cassettes&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Catalog number&lt;br /&gt;
!Artist&lt;br /&gt;
!Cassette name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008&lt;br /&gt;
|NMC 2801&lt;br /&gt;
|Тромеђа&lt;br /&gt;
|Милице&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Nidžo Music Company CD&#039;s&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Catalog number&lt;br /&gt;
!Artist&lt;br /&gt;
!CD name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|CD 01&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Крајишки бисери 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|CD 02&lt;br /&gt;
|Various&lt;br /&gt;
|Крајишки бисери 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2008&lt;br /&gt;
|NCD 2801&lt;br /&gt;
|Тромеђа&lt;br /&gt;
|Милице&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2009&lt;br /&gt;
|CD-2901&lt;br /&gt;
|Gordan Krajišnik&lt;br /&gt;
|Samo tako postaje se neko&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Nidžo Music Company DVD&#039;s&lt;br /&gt;
!Year&lt;br /&gt;
!Catalog number&lt;br /&gt;
!Artist&lt;br /&gt;
!DVD name&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|dvd 01&lt;br /&gt;
|Звуци Тромеђе&lt;br /&gt;
|Динарски вук&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Category:Labels]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Sveto_Jankovi%C4%87_i_Grupa_%22Kvot%22&amp;diff=3734</id>
		<title>Sveto Janković i Grupa &quot;Kvot&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Sveto_Jankovi%C4%87_i_Grupa_%22Kvot%22&amp;diff=3734"/>
		<updated>2025-04-06T00:33:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: added sds doboj variant&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Свето Јанковић и Група &amp;quot;Квот&amp;quot;&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Sveto Jovanović|Свето Јанковић]] i &amp;quot;Група Квот&amp;quot;&lt;br /&gt;
| cover        = Sveto-Jankovic-i-Grupa-Kvot-J-Card-front-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| caption      = Cover of the Nina Trade release&lt;br /&gt;
| released     = {{Start date|1994}}&lt;br /&gt;
| studio       = [[Studio Baja|Студио &amp;quot;Баја&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=25|s=58}}&lt;br /&gt;
| label        = [[Nina Trejd]]&lt;br /&gt;
| producer     = Гига и Баја&lt;br /&gt;
| prev_title   = [[Sretno brate sretno rode|Сретно брате сретно роде]]&lt;br /&gt;
| prev_year    = 1994&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Neću suze|Нећу сузе]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1994&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sveto Janković i Grupa &amp;quot;Kvot&amp;quot;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: Свето Јанковић и Група &amp;quot;Квот&amp;quot;) is the second studio album by Serb war singer [[Sveto Jovanović]], released in late 1994 by [[Nina Trejd]]. In this album Jovanović is accompanied by other artists going by Grupa Kvot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Background ==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Release ==&lt;br /&gt;
After releasing the [[Sretno brate sretno rode]] album in October 1994, Jovanović released this album alongside &amp;quot;[[Neću suze]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the same year, the album would also be released by the [[SDS Doboj]] label featuring a different j-card design and a different sponsor. The back of the j-card would also have a different layout, with any references to Nina Trejd being omitted and instead SDS Doboj is listed as the distributor and [[Milenko Gligorić]] as the Editor in chief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This album features many other artists such as [[Perica Stjepanović]] and [[Sreten Dakić]], who both had their own wartime album releases. Although Jovanović&#039;s name is prominently displayed on the album cover, he only appears in 3 songs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sveto Jovanović sings the songs [[Vidovdan (Sveto Jovanović song)|Vidovdan]], [[Kvot]] and [[Otadžbino moja]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sreten Dakić sings the songs [[Borcima Krajina]], [[Radovane ne potpisuj ništa (Sveto Jovanović song)|Radovane ne potpisuj ništa]] and [[Svom jedinicu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Radoslav Simić sings [[Od Krajine do Srbije]] and Vjekoslav Jovanović [[Slobodna budi zemljo srpska]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Track listing ==&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Vidovdan|Видовдан]]&lt;br /&gt;
| length1 = 4:16&lt;br /&gt;
| title2 = [[Od Krajine do Srbije|Од Крајине до Србије]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:38&lt;br /&gt;
| title3 = [[Borcima Krajina|Борцима Крајина]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:36&lt;br /&gt;
| title4 = [[Radovane ne potpisuj ništa|Радоване не потписуј ништа]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:41&lt;br /&gt;
}}{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Kvot|Квот]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:56&lt;br /&gt;
| title2 = [[Otadžbino moja|Отаџбино моја]]&lt;br /&gt;
| length2 = 4:07&lt;br /&gt;
| title3 = [[Svom jedinicu|Свом јединицу]]&lt;br /&gt;
| length3 = 2:45&lt;br /&gt;
| title4 = [[Slobodna budi zemljo srpska|Слободна буди земљо српска]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:59&lt;br /&gt;
| total_length = 25:58&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Writing ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Sveto Jovanović|Света Јовановић]] - Пјевали (А1,Б1,Б2) (Singer)&lt;br /&gt;
* [[Sreten Dakić|Сретен Дакић]] - Пјевали (А3,А4,Б3) (Singer)&lt;br /&gt;
* Радослав Симић - Пјевали (А2) (Singer)&lt;br /&gt;
* Вјекослав Јовановић - Пјевали (Б4) (Singer)&lt;br /&gt;
* Синиша Марић - Свирали (Instruments)&lt;br /&gt;
* Игор Вукојевић Гиги - Свирали (Instruments)&lt;br /&gt;
* Стевица Стефановић - Свирали (Instruments)&lt;br /&gt;
* [[Perica Stjepanović|Перица Стјепановић]] - Свирали (Instruments)&lt;br /&gt;
* Радослав Симић - Свирали (Instruments)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Production ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Гига и Баја - Продуцент (Producers)&lt;br /&gt;
* [[Studio Baja|Студио &amp;quot;Баја&amp;quot;]] - (Studio)&lt;br /&gt;
* [[Željko Grujić|Жељко Грујић]] - Директор (Director), главни и одговорни уредник (Editor in chief)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variants ==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| image1            = Sveto-Jankovic-i-Grupa-Kvot-J-Card-front-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Sveto-Jankovic-i-Grupa-Kvot-J-Card-back-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Sveto-Jankovic-i-Grupa-Kvot-tape-side-a-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Sveto-Jankovic-i-Grupa-Kvot-tape-side-b-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| header            = Nina Trejd first issue (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes:&lt;br /&gt;
*Generally high audio quality&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| image1            = Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-front-baladovic.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-back-baladovic.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-a-baladovic.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-b-baladovic.jpg&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| header            = SDS Doboj release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes:&lt;br /&gt;
*Generally high audio quality&lt;br /&gt;
*Side B starts late&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;br /&gt;
[[Category:Novokompovana narodna muzika]]&lt;br /&gt;
[[Category:Serb music]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-a-baladovic.jpg&amp;diff=3733</id>
		<title>File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-a-baladovic.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-a-baladovic.jpg&amp;diff=3733"/>
		<updated>2025-04-06T00:27:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-b-baladovic.jpg&amp;diff=3732</id>
		<title>File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-b-baladovic.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-cassette-side-b-baladovic.jpg&amp;diff=3732"/>
		<updated>2025-04-06T00:27:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-back-baladovic.jpg&amp;diff=3731</id>
		<title>File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-back-baladovic.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-back-baladovic.jpg&amp;diff=3731"/>
		<updated>2025-04-06T00:27:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-front-baladovic.jpg&amp;diff=3730</id>
		<title>File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-front-baladovic.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Sveto-jovanovic-kvot-sds-doboj-j-card-front-baladovic.jpg&amp;diff=3730"/>
		<updated>2025-04-06T00:27:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Ultra_Rare&amp;diff=3729</id>
		<title>Ultra Rare</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Ultra_Rare&amp;diff=3729"/>
		<updated>2025-04-05T23:08:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: a&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page is dedicated to showcasing the rarest and most elusive media that emerged during the breakup of Yugoslavia found by members of the community. These recordings suffered from poor distribution in a time where tons of new albums were being released overnight or were created under extraordinary circumstances. This resulted in them being very hard to find in present day, as out of the limited copies sold, an even smaller number of them still exist today and are being sold second-hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vera pravoslavna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:VeraPravoslavna-Jcard-Front-Generacide.jpg|left|thumb|Front scan of Generacide&#039;s tape.]]&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Main article:&#039;&#039; [[Vera pravoslavna|Ljubiša Kalas - Vera pravoslavna]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While he was known to the community before, it was thought that Ljubiša Kalas only made one war album, called [[Ljubo Granata]], which was released by Master and [[RTVJ]] in 1993. With no records of any more war tapes released by Ljubiša, the discovery Vera pravoslavna was quite surprising for a few reasons. The label &amp;quot;РВ&amp;quot; (Cyrillic for &amp;quot;RV&amp;quot;) is an unknown record label from which we have no other known releases. The catalogue number K 002 on Vera pravoslavna would imply it&#039;s the second tape released by RV, but no other tapes have been found. It&#039;s also not known where the tape was manufactured, as the cassette itself looks different to any other Yugoslav war tape found before it. However, the back of the J-card reveals the album was produced at the CFS &amp;quot;Košutnjak&amp;quot; Studio in Belgrade. It&#039;s also not known &#039;&#039;when&#039;&#039; the tape was released, but a handwritten date of December 23rd 1994 would suggest it was at released before that date.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vera pravoslavna was acquired by Generacide in 2021, and it remains the only copy ever found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Otadžbina==&lt;br /&gt;
[[File:Slavisa-Guja-Slaja-Otadzbina-J-Card-Front-BalkanMapper.jpg|left|thumb|Front scan of BalkanMapper&#039;s tape.]]&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Main article:&#039;&#039; [[Otadžbina|Slaviša Guja Slaja - Otadžbina]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first album by the artist [[Slaviša Guja Slaja]] released in 1992. It is a very amateur release with two known copies currently in collector hands. The physical cassette features only simply printed strips of paper with the tracklist and no other identifying information. The back cover is also provides little information, most notably that all songs were written during wartime Žepa, while in military service. The VBC label itself is previously unheard of and has never been seen on another release, with the back cover also providing no information other than the logo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite the tape&#039;s rarity, the songs became quite popular, even during wartime and especially on the internet with the uploaded music videos, most notably by Naša Srpska Arhiva.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Otad%C5%BEbina&amp;diff=3728</id>
		<title>Otadžbina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Otad%C5%BEbina&amp;diff=3728"/>
		<updated>2025-04-05T23:02:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: added variant&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Отаџбина&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Slaviša Guja Slaja|Славиша Гуја Слаја]]&lt;br /&gt;
| cover        = Otadžbina-j-card-front-RA20K.jpg&lt;br /&gt;
| caption      = Cover of reissue.&lt;br /&gt;
| released     = 1992&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=34|s=57}}&lt;br /&gt;
| label        = VBC&lt;br /&gt;
| producer     = &lt;br /&gt;
| next_title   = [[Sudbina|Судбина]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1993&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Otadžbina&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: &#039;&#039;Отаџбина&#039;&#039;, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Fatherland&amp;quot;) is the debut album of Slaviša Guja - Slaja, released in 1992, by VBC. It is highly regarded for its rarity and production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
The songs for the album were written during Slaja&#039;s service in Sarajevo and Žepa in 1992.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unlike other war-related albums produced at the time, the album uses elements of contemporary rock and blues. When writing each song, Slaja ensured that despite the patriotic theming, anti war elements were incorporated which was rarely seen from other works published at the time.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;[https://archive.ph/pysmF СЛАВИША ГУЈА: РЕЦЕПТ ЗА ГАРУ ЈОШ НИКО НИЈЕ СКИНУО]. Frontal.rs. 4 November 2017. Archived from [https://www.frontal.rs/slavisa-guja-gara/ the original] on 28 August 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; The album is also unique for being a two-man production rather than a studio production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Otadžbina&#039;&#039; was released in 1992. While there is a label attached to the album: VBC, it is unknown if the company existed or not. With amateurish label design reminiscent of a standard label printer, handwritten serial numbers, a simplistic cover, and a two-man production team, it is speculated that the production was in-house with VBC being a placeholder/front. Initial prints have serial numbers on them and the cover slightly cropped. Reissues of the album are more evenly spaced but do not have a number sticker and is duplicated at a faster speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1993, Renome would produce a [[Otadžbina (VHS)|VHS]] for the album with a new track and an extended version of &amp;quot;Naša zemlja&amp;quot;, though &amp;quot;Majke&amp;quot; would not be featured in the compilation. The reason for its exclusion is unknown and remains to be lost media.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
According to a 2017 interview, the song &amp;quot;Moj grad&amp;quot; was one of the most popular songs Slaja made during his career in the 90&#039;s. Its message resonated with everyone as Herceg-Bosnian television would play the song. In the same interview, he states that while he looks back fondly at &#039;&#039;Otadžbina&#039;&#039;, he would rather leave it in the past.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In present day, Slaja does not wish to have &#039;&#039;Otadžbina&#039;&#039; or any other war-related media he produced public as in 2019, uploads of the VHS were taken down from the channel Naša Srpska Arhiva with the reason as being that Slaja did not want to have a bad image to foreigners.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://archive.ph/7vpJ6 Slavisa Guja Slaja - Moj Grad (Best Available Quality)]. Generacide. 31 December 2018. Archived from [https://www.youtube.com/watch?v=_V_TRWkNzcI&amp;amp;lc=UgyY-T3sPed9hGlRXJh4AaABAg.8rrgkAMu9uM8rt5duLLUbF the original] on 28 December 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; While uploads of the VHS pre-2019 still exist and Generacide&#039;s restoration has been reinstated after a temporary takedown, it is advised to not upload Slaja&#039;s patriotic works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing==&lt;br /&gt;
All songs written by Славиша Гуја.&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Otadžbina (Song)|Отаџбина]]&lt;br /&gt;
| length1 = 4:50&lt;br /&gt;
| title2 = [[Prijetnja|Пријетња]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:57&lt;br /&gt;
| title3 = [[Probudi se|Пробуди се (Петру Пандуравићу)]]&lt;br /&gt;
| length3 = 2:49&lt;br /&gt;
| title4 = [[Moj grad|Мој град]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:21&lt;br /&gt;
| title5 = [[Zavičaj|Завичај]]&lt;br /&gt;
| length5 = 3:12&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Drina|Дрина (мојој Зорани)]]&lt;br /&gt;
| length1 = 4:21&lt;br /&gt;
| title2 = [[Naša zemlja|Наша земља]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:55&lt;br /&gt;
| title3 = [[Zašto|Зашто]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:17&lt;br /&gt;
| title4 = [[Majke|Мајке]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:16&lt;br /&gt;
| title5 = [[Svjetlani|Свјетлани]]&lt;br /&gt;
| length5 = 3:59&lt;br /&gt;
| total_length = {{Duration|m=34|s=57}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Personnel==&lt;br /&gt;
====Writing====&lt;br /&gt;
*Славиша Гуја - Музика, програмрали, свирали, пјева (Music, programming, performing, singing)&lt;br /&gt;
*Нешо - Програмрали, свирали, пјева (Programming, performing, singing)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Production ==== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*НИКША - Београд- Снимано у студиу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Miscellaneous====&lt;br /&gt;
Пјесме су написане на сарајевском ратишту и црној Жепи, ратне 92.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Slavisa-Guja-Slaja-Otadzbina-J-Card-Front-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Slavisa-Guja-Slaja-Otadzbina-J-Card-Back-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Slavisa-Guja-Slaja-Otadzbina-Cassette-Side-A-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Slavisa-Guja-Slaja-Otadzbina-Cassette-Side-B-BalkanMapper.jpg&lt;br /&gt;
| header            = First issue (1992)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Great audio quality&lt;br /&gt;
*Slanted print job&lt;br /&gt;
*Numbered sticker on the cassette (fell off here)&lt;br /&gt;
*Dark ferric tape&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Otadžbina-j-card-front-RA20K.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Otadžbina-j-card-back-RA20K.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Otadžbina-side-A-RA20K.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Otadžbina-side-B-RA20K.jpg&lt;br /&gt;
| header            = VBC reissue (Year unknown)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*B1 is badly duped&lt;br /&gt;
*Audio is duped at a slightly faster speed&lt;br /&gt;
*Elements of the cover are more evenly spaced out&lt;br /&gt;
*No serial number&lt;br /&gt;
*Brown tape instead of black&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;br /&gt;
[[Category:Ultra rare]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Perica_Ivanovi%C4%87&amp;diff=3727</id>
		<title>Perica Ivanović</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Perica_Ivanovi%C4%87&amp;diff=3727"/>
		<updated>2025-04-05T22:41:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: release and variant&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Perica Ivanović&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = Perica Ivanović&lt;br /&gt;
| cover        = Perica-ivanovic-first-issue-j-card-front-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompovana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = 25:34&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Perica Ivanović&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: &#039;&#039;Перица Ивановић&#039;&#039;) is the debut studio album of Perica Ivanović. To date, it is the only album released by Perica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release ==&lt;br /&gt;
The release itself is very obscure, as no label is credited for the release, with the only credits given being lyrics and arrangements to Perica himself and an unknown Voja. The cover design is also very basic, all pointing towards a self-released album. Two variants of the cassette have been found so far, with the assumend first issue being in a black, tiled shell, with a label design much closer to the j-card, a rights text in English and no track listing. The second variant features the same j-card, but is a gray translucent cassette with a yellow label. The label has the same design as mid-to-late 90s [[Getex]] cassettes, which were Yugoslav albums rereleased for the German market. Whether the label was purely lifted from a Getex cassette as a template, or rather a full German release is unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No specific release year can be made out, but considering the song Živ je Veljko is a song commemorating Veljko Milanković, the release of the album lies between February 14th 1993 and the end of the war in 1995.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In modern times, &amp;quot;[[Srpska granata]]&amp;quot; would gain infamy on the internet and become a meme due to the Kocayine video &amp;quot;SERBIAN ARTILLERY IS LED BY GOD&amp;quot;. It would end up being one of the more popular Yugoslav war songs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Track listing==&lt;br /&gt;
All tracks are written and composed by ПЕРИЦА И Boja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Zaboraviti nećemo]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:53&lt;br /&gt;
| title2 = [[Brate Srbine (Perica Ivanović)|Brate Srbine]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:25&lt;br /&gt;
| title3 = [[Teške borbe]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:34&lt;br /&gt;
| title4 = [[Živ je Veljko]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:39&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Pogino si sine]]&lt;br /&gt;
| length1 = 4:01&lt;br /&gt;
| title2 = [[Srbačka Brigada]]&lt;br /&gt;
| length2 = 3:37&lt;br /&gt;
| title3 = [[Srpska granata]]&lt;br /&gt;
| length3 = 2:45&lt;br /&gt;
| title4 = [[Ne bih dao Banja Luku]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:21&lt;br /&gt;
| total_length = 25:34&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnel==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Writing ====&lt;br /&gt;
*ПЕРИЦА - Tekstovi i Aranžmani&lt;br /&gt;
*Воја - Tekstovi i Aranžmani&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Miscellaneous ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zahvalujem gospodinu S. Ratiću na neizmernoj podršci ! pomoći !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kasetu posvećujem svim Srpskim sinovima i kćerima gde god bili i za Srpstvo se borili !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Od ❤&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ПЕРИЦА&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Perica-ivanovic-first-issue-j-card-front-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Perica-ivanovic-first-issue-j-card-back-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-a-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-b-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| header            = First issue&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Black tiled cassette&lt;br /&gt;
*White label with no track listing and English rights text&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Perica-ivanovic-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Perica-ivanovic-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| header            = Reissue&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Great audio quality&lt;br /&gt;
*Track order on the cassette is rearranged&lt;br /&gt;
*Transparent gray cassette&lt;br /&gt;
*Yellow cassette labels using Latin instead of Cyrillic&lt;br /&gt;
*Mid-to-late 90s [[Getex]] cassette label layout&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-a-generacide.jpg&amp;diff=3717</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-a-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-a-generacide.jpg&amp;diff=3717"/>
		<updated>2025-04-05T22:08:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-b-generacide.jpg&amp;diff=3716</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-b-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-cassette-side-b-generacide.jpg&amp;diff=3716"/>
		<updated>2025-04-05T22:08:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-j-card-back-generacide.jpg&amp;diff=3715</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-first-issue-j-card-back-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-j-card-back-generacide.jpg&amp;diff=3715"/>
		<updated>2025-04-05T22:08:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-j-card-front-generacide.jpg&amp;diff=3714</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-first-issue-j-card-front-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-first-issue-j-card-front-generacide.jpg&amp;diff=3714"/>
		<updated>2025-04-05T22:08:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&amp;diff=3713</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&amp;diff=3713"/>
		<updated>2025-04-05T20:57:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&amp;diff=3712</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&amp;diff=3712"/>
		<updated>2025-04-05T20:57:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg&amp;diff=3711</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg&amp;diff=3711"/>
		<updated>2025-04-05T20:57:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg&amp;diff=3710</id>
		<title>File:Perica-ivanovic-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Perica-ivanovic-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg&amp;diff=3710"/>
		<updated>2025-04-05T20:57:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=Bra%C4%87a_sa_Dinare_(Album)&amp;diff=3709</id>
		<title>Braća sa Dinare (Album)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=Bra%C4%87a_sa_Dinare_(Album)&amp;diff=3709"/>
		<updated>2025-04-05T19:56:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: variants and release edits&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox album&lt;br /&gt;
| name         = Браћа са Динаре&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| artist       = [[Braća sa Dinare|Браћа са Динаре]]&lt;br /&gt;
| cover        = Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-front-cropped-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| released     = April 1994&lt;br /&gt;
| genre        = [[Novokompvana narodna muzika|Novokompovana]]&lt;br /&gt;
| length       = {{Duration|m=22|s=21}}&lt;br /&gt;
| label        = [[SuperTon]]&lt;br /&gt;
| producer     = [[Cvetin Todorović|Цветин Тодоровић]]&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Bila jednom jedna zemlja|Била једном једна земља]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1995&lt;br /&gt;
| misc         = {{Extra chronology&lt;br /&gt;
| type         = studio&lt;br /&gt;
| title        = Браћа са Динаре&lt;br /&gt;
| year         = 1994&lt;br /&gt;
| artist       = Баја бенд&lt;br /&gt;
| next_title   = [[Život damo Krajine ne damo|Живот дамо Крајине не дамо]]&lt;br /&gt;
| next_year    = 1994}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Braća sa Dinare&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (Serbian Cyrillic: &#039;&#039;Браћа са Динаре&#039;&#039;, &amp;lt;small&amp;gt;lit.&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;quot;Brothers from Dinara&amp;quot;), sometimes referred to as &#039;&#039;Goki i Baja Bend&#039;&#039; and &#039;&#039;Loš učenik&#039;&#039;, is the debut studio album of the folk group [[Braća sa Dinare]], released in April 1994, by [[SuperTon]]. It would also be the first time the Baja Bend label is seen on an album.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Background==&lt;br /&gt;
[TBA]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Release==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Braća sa Dinare&#039;&#039; was released in April 1994 by SuperTon. The track &amp;quot;[[Loš učenik]]&amp;quot; would have its own video as in the [[Rat i mir (VHS)|Rat i mir VHS]] and is the only song on the album to have one.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://www.youtube.com/watch?v=GAMtQUM6yMw Baja Mali Knindza - Los ucenik - (Official video)]&amp;quot;. 16 September 2015. Retrieved 22 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt; It would also receive a German release by the [[Studio Fantastico]] label alongside many other SuperTon releases in 1994.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The album is war-themed, with the exception of [[Loš učenik]] and [[Večiti mladoženja]]. Lyrically it is predominantly centered around the Krajina region, mentioning the uprising of Serbs in Knin, various villages in the Bosnian Krajina region, where Baja was born in and the Dinara mountain. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Multiple issues of the cassette have been found with varying cassette labels and cover elements. Due to the inconsistency of SuperTon&#039;s cassette label designs in 1994, it is hard to be sure as to which variant was released first. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2020, Generacide would remaster the album and would be subsequently uploaded to SuperTon&#039;s channel as &#039;&#039;Čedo maleni&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://www.youtube.com/watch?v=z7Bdsn1E_JI Baja Mali Knindza i Braca sa Dinare - Cedo maleni - (Audio 1994) - CEO ALBUM(HQ)]&amp;quot;. 12 December 2020. Retrieved 22 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;. About a month later, it would be uploaded to digital platforms in 2021 where it would be renamed to &#039;&#039;Loš učenik - Remastered&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;[https://open.spotify.com/album/44vuICd03O8ERfmkK4x820 Braca sa Dinare - Loš učenik (Remastered)]&amp;quot;. 5 January 2021. Retrieved 22 July 2023.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Track listing==&lt;br /&gt;
All music written and composed by Баја - Мали Книнџа&lt;br /&gt;
{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side A&lt;br /&gt;
| title1 = [[Loš učenik|Лош ученик]]&lt;br /&gt;
| length1 = 2:22&lt;br /&gt;
| title2 = [[Neda Srbin svoje|Неда Србин своје]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:40&lt;br /&gt;
| title3 = [[Umreću gde sam rođen|Умрећу где сам рођен]]&lt;br /&gt;
| length3 = 3:56&lt;br /&gt;
| title4 = [[Ovde se brale Krajina brani|Овде се брале Крајина брани]]&lt;br /&gt;
| length4 = 2:11&lt;br /&gt;
}}{{Track listing&lt;br /&gt;
| headline = Side B&lt;br /&gt;
| title1 = [[Čedo maleni|Чедо малени]]&lt;br /&gt;
| length1 = 3:02&lt;br /&gt;
| title2 = [[Evo zore|Ево зоре]]&lt;br /&gt;
| length2 = 2:36&lt;br /&gt;
| title3 = [[Večiti mladoženja|Вечити младожења]]&lt;br /&gt;
| length3 = 2:27&lt;br /&gt;
| title4 = [[Dinarska divizija|Динарска дивизија]]&lt;br /&gt;
| length4 = 3:05&lt;br /&gt;
| total_length = 22:21&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personnel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Writers ====&lt;br /&gt;
*Баја - Мали Книнџа - музика, текстови, певали и свирали (music, lyrics, performer)&lt;br /&gt;
*Горан Радиновић - аранжмани, певали и свирали (arranger, performer)&lt;br /&gt;
*Лујан - певали и свирали (performer)&lt;br /&gt;
*Новак - певали и свирали (performer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Production ====&lt;br /&gt;
*Муња - фото (photography)&lt;br /&gt;
*Гоки - Тон мајстор (engineer [tone master])&lt;br /&gt;
*Дејан - извршни продуцент (executive producer)&lt;br /&gt;
*Сања - извршни продуцент (executive producer)&lt;br /&gt;
*Цветин Тодоровић - директор, главни и одговорни уредник (director, editor-in-chief)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Miscellaneous ====&lt;br /&gt;
Морална подршка:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раца, Јовица, Нећко, Брацо, Ране, Жељо, Мирач, Станко, Џоле, и Оги&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Braća Sa Dinare Front.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Braća Sa Dinare Back.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Braća Sa Dinare StranaA.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Braća Sa Dinare StranaB.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon assumed first release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Black tiled cassette&lt;br /&gt;
*SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Bracasadinare-reissue-jcard-front-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Bracasadinare-reissue-jcard-back-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Bracasadinare-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Bracasadinare-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Cover is a printed photograph of the cover&lt;br /&gt;
*MCO logo present on the front instead of the back and is in pink instead of black&lt;br /&gt;
*Black shell with a circle on the front, seen on various 1994 releases&lt;br /&gt;
*Cassette label has an alternative SuperTon logo, Dolby logo and thinner text&lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Bracasadinare-brown-j-card-front-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Bracasadinare-brown-j-card-back-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Bracasadinare-brown-cassette-side-a-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Bracasadinare-brown-cassette-side-b-generacide.jpg&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon reissue (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Very high audio quality&lt;br /&gt;
*Back j-card has blue text&lt;br /&gt;
*Cassette label has the same design as a 1994 reissue of [[Rat i mir]] and resembles the early 1995 SuperTon design&lt;br /&gt;
*Dark gray translucent shell &lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Placeholder.png&lt;br /&gt;
| image2            = Placeholder.png&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Placeholder.png&lt;br /&gt;
| image4            = Placeholder.png&lt;br /&gt;
| header            = SuperTon reissue (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Back j-card has blue text&lt;br /&gt;
*Cassette label has the same design as a 1994 reissue of [[Rat i mir]] and resembles the early 1995 SuperTon design&lt;br /&gt;
*Black shell&lt;br /&gt;
*No SuperTon stamp&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 600&lt;br /&gt;
| image1            = Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-a-discogs.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-b-discogs.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| header            = Studio Fantastico release (1994)&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Made in Germany&lt;br /&gt;
*Presumably very high audio quality&lt;br /&gt;
*White shell&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Multiple image&lt;br /&gt;
| total_width       = 800&lt;br /&gt;
| image1            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image2            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| align             = none&lt;br /&gt;
| image3            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| image4            = Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&lt;br /&gt;
| header            = Late 90s/Early 2000s SuperTon reissue&lt;br /&gt;
| footer            = Notes&lt;br /&gt;
*Good audio quality&lt;br /&gt;
*Pink cassette labels&lt;br /&gt;
*No MCO logo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Albums]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-a-discogs.jpg&amp;diff=3708</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-a-discogs.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-a-discogs.jpg&amp;diff=3708"/>
		<updated>2025-04-05T19:13:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-b-discogs.jpg&amp;diff=3707</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-b-discogs.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-studio-fantastiko-cassette-side-b-discogs.jpg&amp;diff=3707"/>
		<updated>2025-04-05T19:13:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-cassette-side-a-generacide.jpg&amp;diff=3706</id>
		<title>File:Bracasadinare-brown-cassette-side-a-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-cassette-side-a-generacide.jpg&amp;diff=3706"/>
		<updated>2025-04-05T18:46:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-cassette-side-b-generacide.jpg&amp;diff=3705</id>
		<title>File:Bracasadinare-brown-cassette-side-b-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-cassette-side-b-generacide.jpg&amp;diff=3705"/>
		<updated>2025-04-05T18:45:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-j-card-back-generacide.jpg&amp;diff=3704</id>
		<title>File:Bracasadinare-brown-j-card-back-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-j-card-back-generacide.jpg&amp;diff=3704"/>
		<updated>2025-04-05T18:45:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-j-card-front-generacide.jpg&amp;diff=3703</id>
		<title>File:Bracasadinare-brown-j-card-front-generacide.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Bracasadinare-brown-j-card-front-generacide.jpg&amp;diff=3703"/>
		<updated>2025-04-05T18:45:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&amp;diff=3702</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-a-balkanmapper.jpg&amp;diff=3702"/>
		<updated>2025-04-05T18:36:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&amp;diff=3701</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-cassette-side-b-balkanmapper.jpg&amp;diff=3701"/>
		<updated>2025-04-05T18:36:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg&amp;diff=3700</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-back-balkanmapper.jpg&amp;diff=3700"/>
		<updated>2025-04-05T18:36:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg&amp;diff=3699</id>
		<title>File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.savez.net/index.php?title=File:Braca-sa-dinare-pink-reissue-j-card-front-balkanmapper.jpg&amp;diff=3699"/>
		<updated>2025-04-05T18:36:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BalkanMapper: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BalkanMapper</name></author>
	</entry>
</feed>